"keine beleidigung sein" - Translation from German to Arabic

    • بدون إهانة
        
    • غير مهين
        
    • بلا إهانة
        
    • لا أقصد الإهانة
        
    • لا إهانة
        
    • أي إهانة
        
    Soll keine Beleidigung sein. Open Subtitles أحد أصحاب الثقافة الرفيعة. بدون إهانة.
    Das soll keine Beleidigung sein, aber wenn meine Nachbarn sehen, wie du in diesem Aufzug hier reinkommst, könnten sie denken, dass du eine professionelle, attraktive junge Dame bist. Open Subtitles بدون إهانة, ولكن إذا شاهدوكِ الجيران... قادمة إلى هنا بهذا اللبس، قد يظنون...
    Das soll keine Beleidigung sein, Kumpel. Open Subtitles بلا إهانة يا صاح
    Soll keine Beleidigung sein, aber mir... mir gefällt, dass du der Freak bist. Open Subtitles . . لا أقصد الإهانة , لكني أحب أحب كونكِ غريبة الأطوار
    Soll keine Beleidigung sein oder so, aber für mich, war es nur eine Reise. Open Subtitles لا إهانة أو شيء من هذا القبيل ولكن بالنسبة لي, لقد كانت فقط رحلة
    Sollte keine Beleidigung sein. Open Subtitles لم أعني أي إهانة
    - Sollte keine Beleidigung sein. - Schon gut. Open Subtitles بدون إهانة لا بأس
    Sollte keine Beleidigung sein. Open Subtitles آسف، بلا إهانة
    Soll keine Beleidigung sein. Open Subtitles هذا ليس قدري! لا أقصد الإهانة
    Soll keine Beleidigung sein. Open Subtitles هذا ليس قدري! لا أقصد الإهانة
    -Ende der Besichtigung. Oren, bitte! Es sollte keine Beleidigung sein. Open Subtitles (أورين)، أرجوك، لا أحد كان يقصد أي إهانة في العرض الشفوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more