Es gab keinerlei Anzeichen von Zwang, Keine Gewalt, sie sind einfach im Sitzen gestorben. | Open Subtitles | الجوع و الجفاف لاتوجدعلاماتعلى الجروح, لا عنف أو مقاومة |
Es gibt Hinweise auf Geschlechtsverkehr, aber Keine Gewalt. | Open Subtitles | هناك علامات على الجماع، ولكن لا عنف. |
Keine Gewalt, kein Chaos. | Open Subtitles | لا عنف, لا فوضى |
Keine Gewalt, kein Morden. | Open Subtitles | لا عنف ولا قتل. |
Wir fahren nach Hause. - Keine Gewalt mehr. | Open Subtitles | لا مزيد من العنف لا مزيد من العنف |
Nein. Keine Gewalt. | Open Subtitles | لا، لا نريد أي عنف |
Die Mächtigen dürfen sich also zusammen- tun und uns mit Gewalt unterdrücken, aber wir dürfen Keine Gewalt anwenden, um uns zu befreien? | Open Subtitles | فإذاً, أصحاب السلطه يستطيعون إستخدام العنف لقهرنـا... لكن لا نستطيع... إستخدامه لتحرير أنفسنا؟ |
Ab heute wird die Berkut-Einheit Keine Gewalt gegen Aktivisten verwenden. | Open Subtitles | ،سيتوقف رجال مكافحة الشغب عن استخدام القوة ضد النشطاء |
- Nein. Keine Gewalt. - Das meine ich nicht. | Open Subtitles | كلا ، لا عنف - لا أعني هذا .. |
- Keine Gewalt! | Open Subtitles | عنف أقل! لا عنف! |
Keine Gewalt! | Open Subtitles | لا عنف |
Keine Gewalt! | Open Subtitles | لا عنف |
Keine Gewalt! | Open Subtitles | لا عنف |
Du sagtest, Keine Gewalt. | Open Subtitles | قُلت لا عنف. |
Keine Gewalt. | Open Subtitles | لا عنف |
Keine Gewalt! | Open Subtitles | لا! لا عنف. |
Keine Gewalt! | Open Subtitles | لا عنف! |
Keine Gewalt! | Open Subtitles | لا عنف ! |
Keine Gewalt! | Open Subtitles | لا عنف ! |