"keine lügen" - Translation from German to Arabic

    • لا أكاذيب
        
    • ليست أكاذيب
        
    • عن الكذب
        
    • من الأكاذيب
        
    Wir wollen doch alle einen guten Eindruck machen. Also Keine Lügen und kein Jammern beim Besuch! Open Subtitles لنعطي إنطباع طيب لا أكاذيب ولاشكاوي للزوار
    Antworten! Keine Lügen diesmal oder ich schwöre Ihnen... Open Subtitles أريد إجابات و لا أكاذيب و إلا أقسم
    Von mir aus sind das Keine Lügen, sondern Halluzinationen, wie auch immer. Open Subtitles ، ربما هي ليست أكاذيب انها أوهام أو مهما يكن
    - Technisch gesehen, sind das Keine Lügen. Open Subtitles في الواقع هذه ليست أكاذيب
    Ich kann Sie lesen, also Keine Lügen mehr. Verstanden? Open Subtitles يمكنني فهمك, فكف عن الكذب, مفهوم؟
    Erzähl Keine Lügen. Open Subtitles -توقف عن الكذب بلسان أخيك -لماذا تضربينه؟
    Nein, Keine Lügen mehr. Open Subtitles لا مزيد من الأكاذيب. مثلما قلت يا صديقي.
    Keine Pseudonymes mehr Keine Lügen mehr. Open Subtitles لا مزيد من الأسماء المستعارة، لا مزيد من الأكاذيب.
    - Es sind Keine Lügen. - Wo ist der Beweis? Open Subtitles إنها ليست أكاذيب - أين دليلك؟
    Das sind Keine Lügen! Open Subtitles ليست أكاذيب!
    Und Keine Lügen. Open Subtitles والامتناع عن الكذب.
    Okay, Keine Lügen mehr, kein Herumschleichen. Open Subtitles حسنُ، لا مزيد من الأكاذيب ولا التلصص في الأنحاء
    Und ich verspreche dir, ich schwöre dir, dass es Keine Lügen mehr geben wird. Open Subtitles وانا اعد لكم، أنا الشتائم لك، لن يكون هناك المزيد من الأكاذيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more