"keine menschen" - Translation from German to Arabic

    • ليسوا بشر
        
    • لم يكن يقدم بشرًا
        
    • ليسو بشر
        
    • ليسوا أناس
        
    • ليسوا اناس
        
    • ليسوا بشرا
        
    • ليسوا بشراً
        
    • ليسوا بشريين
        
    • لا يحب الناس
        
    • لا بشر
        
    keine Menschen, sondern ein Rudel Kojoten. Open Subtitles إنهم ليسوا بشر. وحوش صغيرة تلك التي تلتف داخل القفص مثل الذئب.
    - Sie sind keine Menschen! Open Subtitles مهما ان كانوا فهم ليسو بشر لابشري يمكنه القيام بالاشياء التي قاموا بها
    Wilderer... keine Menschen, die für die Dezimierung von Hunderten wilden und bedrohten Arten verantwortlich sind. Open Subtitles صيادون، ليسوا أناس مسؤولون عن هلاك المئات من المخلوقات البرية و المهددة بالانقراض.
    Das sind keine Menschen, das sind Models. Open Subtitles أولئك ليسوا اناس يا عزيزتي إنهم عارضين
    Sie sind keine Menschen und sie sind keine Haustiere. Gebt ihnen keine Namen. Open Subtitles إنهم ليسوا بشرا أو حيوانات أليفة لا تقومي بتسميتهم
    Denn die mitunter beste und humanistischste Medizin wird scheinbar von Ärzten praktiziert, deren Patienten keine Menschen sind. TED لأنه يتضح أن بعض أفضل الأدوية وأكثرها إنسانية يقوم به الأطباء الذين يكون مرضاهم ليسوا بشراً.
    das hier ist eine Schlafklinik. Das sind keine Menschen. Könntest du es nun bitte löschen? Open Subtitles إنهم يديرون عيادة للنوم - إنهم ليسوا بشريين , هلاّ تخلصت منه بأكمله ؟
    Komm schon, niemand eröffnet eine Bar, wenn er keine Menschen mag. Open Subtitles بالله عليك .. لا أحد يفتح حانه وهو لا يحب الناس
    keine Menschen, nur verhungernde Zs. Open Subtitles لا بشر , فقط زومبي يتضورون جوعاً
    Im Grunde sind das keine Menschen. Open Subtitles أنت تخرقين القانون من الناحية الفنية، إنهم ليسوا بشر
    Terroristen sind für mich keine Menschen! Open Subtitles لأن الإرهابيين بالنسبة إلي ليسوا بشر
    Es waren keine Menschen. Open Subtitles هم ليسوا بشر عاديين
    Diese Wesen sind nicht krank. Es sind keine Menschen. Open Subtitles هؤلاء ليسوا مرضى، إنهم ليسو بشر...
    Es sind also keine Menschen, nur Dämonen. Open Subtitles ولكنهم ليسوا أناس فعلاً، إنهم شياطين هل فهمتم؟
    Aber das sind Tiere, keine Menschen. Open Subtitles لكن هذه حيوانات. هم ليسوا بشرا.
    Das sind keine Menschen. Kein Mensch würde so leben wie die. Open Subtitles ليسوا بشراً لا يوجد مَن يعيش بهذه الطريقة
    Das sind keine Menschen. Open Subtitles إنهم ليسوا بشريين
    Du magst keine Menschen und kümmerst dich um Hunde? Open Subtitles لشخص لا يحب الناس كيف تعتني الكلاب كثيرا؟
    keine Menschen, aber ganz ansehnlich. Zeigen Sie mal. Open Subtitles لا بشر ولكن ليس فظيعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more