"keine probleme" - Translation from German to Arabic

    • لا مشاكل
        
    • أي مشاكل
        
    • أية مشاكل
        
    • أيّ مشكلة
        
    • لا مزيد من المشاكل
        
    • أي متاعب
        
    • أية متاعب
        
    • أية مشكلة
        
    • أيّ مشاكل
        
    • أى مشاكل
        
    • لا توجد مشاكل
        
    • ليس لديك مشكلة
        
    • اى مشاكل
        
    • اي مشاكل
        
    • اي مشكلة
        
    - Alles okay? - Bestens, Keine Probleme. Open Subtitles ـ كل شيء على ما يرام ـ أجل، الأمور جيّدة، لا مشاكل
    Das ist völlig klar. Keine Probleme. Ich sage, Keine Probleme. Open Subtitles لا مشاكل, لا مشاكل سأكون واضحا, بالتأكيد
    Diese Frau hatte Keine Probleme mit den Augen, sondern mit den Sehzentren ihres Gehirns. Ein kleiner Tumor im Okzipitallappen. TED كانت امرأة لا تعاني من أي مشاكل في عينيها ولكن كانت المشكلة في مناطق الرؤية في المخ. ورم صغير في قشرة مؤخرة المخ.
    Wir werden ihn weiter überwachen, aber wir erwarten Keine Probleme. Open Subtitles نحن سوف نستمر بمراقبته لفترة، ولكن لن يحدث أي مشاكل
    Als ich kam, um die Magellan-Pinguine zu erforschen, hatte ich Keine Probleme. TED إذن حين ذهبت لدراسة طيور البطريق الماجلانية لم أواجه أية مشاكل
    Zum glück hatten wir Keine Probleme mit den Wachen. Open Subtitles أعتقد بأنه لايوجد لدينا أيّ مشكلة مع الحرّاس.
    ♫ Wir brauchen Keine Probleme mehr ♫ Holt den Idioten raus! TED لا نحتاج لا مزيد من المشاكل اطرد ذلك الغبي!
    Alles in Ordnung hier. - Absolut Keine Probleme. Open Subtitles نعم، كل شيء جيد هنا لا مشاكل على الإطلاق
    Ausgezeichnete Arbeit, Sir. Keine Probleme. Open Subtitles عملا رائع هذا الصباح , سيدى لا مشاكل
    Keine Probleme. Keine Fragen. Keine Schuldgefühle. Open Subtitles لا مشاكل و لا وابل من الأسئلة لا ذنب
    In der Richtung also Keine Probleme. Open Subtitles عقليّاً وجسديّاً لذا لا مشاكل هناك
    Keine Probleme damit, dass Sie... Open Subtitles إذاَ لا مشاكل في كونك
    Ich sagte eben dieser Michelle, dass Sie Keine Probleme hätten. Open Subtitles لقد أخبرت هذه المرأة ميشيل,أنه لايوجد أي مشاكل معك
    Wenn du zusammenarbeitest und Keine Probleme verursachst, kannst du einen anderen Job bekommen. Open Subtitles يمكنك لعب الكرة من غير التسبب في أي مشاكل يمكنك الحصول على وظيفة أخرى
    Ich habe Glück. Ich habe gar Keine Probleme mit meinem Dad. Open Subtitles أنا محظوظ جداً، لأنه لا يوجد لديّ أي مشاكل مع أبي
    Ich werde die Reise arrangieren, aber ich will Keine Probleme. Open Subtitles سأعد تجهيزات السفر لكن لا أريد أية مشاكل
    Ich hatte bisher Keine Probleme Angebote zu bekommen. Open Subtitles لمّ أعاني أيّ مشكلة للحصول على عروض حتى الآن.
    ♫ Wir brauchen Keine Probleme mehr ♫ ♫ Keine Probleme mehr ♫♫ ♫ Wir brauchen Keine Probleme mehr ♫ ♫ Keine Probleme mehr ♫ Aufwachen! Alle aufwachen. TED ♫لا نحتاج لا مزيد من المشاكل♫ ♫لا مزيد من المشاكل♫ ♫لا نحتاج لا مزيد من المشاكل♫ ♫لا مزيد من المشاكل♫ استيقظ! الجميع استيقظوا.
    Du bringst mich dort hin und bereitest mir Keine Probleme. Open Subtitles و سوف تأخذني لهناك وأنت سوف لن تسببلي أي متاعب حيال ذلك صحيح؟
    Um neun Uhr schlafen sie gewöhnlich, es dürfte also Keine Probleme geben. Open Subtitles ينامان عادة في التاسعة لن يسببا أية متاعب
    Die Jedi haben Keine Probleme mit ihrem Outfit. TED لاعبي الجودو، من جهة أخرى، ليس لديهم أية مشكلة بالنسبة للباسهم.
    Hör zu, wir wollen nur dein Haus mieten. Wir wollen Keine Probleme verursachen. Open Subtitles انظر، نحن فقط نريد إستئجار بيتك لا نريد تسبّيب أيّ مشاكل
    Und in der Tat hatten wir noch Keine Probleme mit Elefantenbullen! TED ومن المؤكد أننا ليست لدينا أى مشاكل مع ذكرالأفيال.
    Keine Probleme. Ich brauchte nur 3,5 Stunden. Open Subtitles لا توجد مشاكل على الإطلاق قطعت الرحله فى ثلاث ساعات و نصف
    Die Kette hat Keine Probleme gemacht, oder? Open Subtitles ليس لديك مشكلة مع تلك السلسلة أليس كذلك؟
    Ich sehe Keine Probleme, aber... Wir veranstalten also ein Vorsprechen? Open Subtitles لا ارى اى مشاكل ولكننا سوف نذهب الى اختبار اداء ؟
    Vergiß es. Ich habe Keine Probleme. Ich hatte kein Recht, das zu sagen. Open Subtitles انسى هذا ، انا ليس لدي اي مشاكل انا كنت خارج هذا الهراء
    Gebt mir euer Geld und den Schmuck, dann haben wir Keine Probleme. Open Subtitles فقط اخرجوا محفظاتكم واعطوني مجوهراتكم ولن تحدث اي مشكلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more