"keine schuld" - Translation from German to Arabic

    • ليس خطأ
        
    • ليست غلطتك
        
    • لست الملامة
        
    • لوم نفسك
        
    • ليس بخطأ
        
    • ليست خطأك
        
    • تلوموني
        
    • ولا ألومك
        
    • لا تلم
        
    • أنا لا ألومه
        
    • ألوم
        
    Der Junge hat doch keine Schuld daran, dass er krank ist! Gut. Open Subtitles ليس خطأ الفتي إنه مريض
    Aber Mr. Bates trägt doch keine Schuld an der Sache. Open Subtitles ولكن ما حدث ليس خطأ من السيد (بيتس)، أليس كذلك؟
    Es war nicht deine Schuld. Du hast keine Schuld. Open Subtitles لا , انها ليست غلطتك
    Dich trifft keine Schuld. Open Subtitles لست الملامة
    Sie haben keine Schuld. Open Subtitles لذا يُمكنك التوقف عن لوم نفسك ، هذا عظيم
    Der Truck trägt keine Schuld, okay? Open Subtitles إنَّ هذ ا ليس بخطأ الشاحنة, أليس كذلك؟
    - Dich trifft doch keine Schuld. Open Subtitles إنه ليست خطأك - ! انصرف! اللعنة عليك -
    Es tut mir Leid, aber da trifft mich keine Schuld. Open Subtitles أنا آسف، لا تلوموني ولكن السيدة هي التي يجب أن تختار
    Aber ich bereue es nicht und gebe dir keine Schuld, mein Liebster. Open Subtitles لكنّني لست نادمة ولا ألومك يا حبّيبي
    Gib dir keine Schuld. Du hast das Richtige gemacht. Open Subtitles لا تلم نفسك لقد قمت بالأمر الصواب
    Das habe ich nie behauptet, Paul. Ich gebe ihm keine Schuld. Open Subtitles أنا لا ألومه على أي شيء يا (بول)، لم أقل أبداً أنه كان ذنبه
    weil ich mir auch dann die Schuld gebe, wenn ich keine Schuld habe, weil ich mich durch jedes Versagen mehr und mehr von mir selbst entfernt habe, von meinen Kindern und von dir. Open Subtitles لأن لازلت ألوم نفسي حتى في حال أنني لا يجب أن ألام لأن كل نقص يجعلني أكثر بعداً
    In Wirklichkeit gibt es keine Schuld. Open Subtitles هذا ليس خطأ شخص واحد
    Bash hat keine Schuld! Open Subtitles توقف، هذا ليس خطأ (باش)!
    Cassie trifft keine Schuld. Open Subtitles (هذا ليس خطأ (كاسي
    Du hast keine Schuld. Open Subtitles انها ليست غلطتك
    Sie haben keine Schuld daran. Open Subtitles مُساعد كيم، إنها ليست غلطتك.
    Dich trifft keine Schuld. Open Subtitles لست الملامة
    Du hast keine Schuld. Open Subtitles لا يمكنك لوم نفسك على ما اقترفت
    Dich trifft doch keine Schuld. Es war allein meine Entscheidung. Open Subtitles إن هذا ليس بخطأ منكِ
    - Dich trifft keine Schuld. Open Subtitles إنه ليست خطأك
    - Was? - Ich hab keine Schuld. Open Subtitles -لا يمكن أن تلوموني لأجل ذلك
    Du hast keine Schuld, dass Mama wegging. Open Subtitles ولا ألومك على رحيل أمى
    Geben Sie bitte Ofelia keine Schuld an der Situation. Sie hat Angst um ihre Mutter. Open Subtitles رجاءً لا تلم (أوفيليا) على هذا الموقف، إنّها خائفة على أمّها.
    Er hat keine Schuld. Open Subtitles أنا لا ألومه.
    Mann, komm schon, komm schon. Ja, ich dachte mir, dass das vielleicht passiert. Ich gebe dir keine Schuld. Open Subtitles أجل، ظننتُ أن ذلك قد يحدث أنا لا ألومك بل ألوم المحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more