"keinen einfluss haben" - Translation from German to Arabic

    • لا نفوذ لهم
        
    Als ich das las, sah ich es mir genauer an und dachte: Das bedeutet, dass Einflussnahme den Sinn hat, sich für die einzusetzen, die keinen Einfluss haben. TED وعندما قرأت ذلك، نظرت فيه، وفكرت، تعلمون، ما يقوله هذا هو أن الهدف من النفوذ هو أن تتحدث نيابة عن أؤلئك الذين لا نفوذ لهم.
    Also Einfluss zu haben hat den Sinn, sich einzusetzen für die, die keinen Einfluss haben. TED ولذا فأن الهدف من النفوذ هو أن يتحدث نيابة عمن لا نفوذ لهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more