"keksen" - Translation from German to Arabic

    • الكعك
        
    • البسكويت
        
    • بسكويت
        
    • الكوكيز
        
    • والبسكويت
        
    • ملفات تعريف
        
    Ich glaub, der Postbote war von deinen Keksen nicht begeistert. Open Subtitles لا أعتقد أن ساعي البريد احب الكعك الذي صنعتيه له
    Da sind Drogen in den Keksen. Open Subtitles أصغ اليّ أصغ اليّ هناك مخدرات في هذا الكعك
    So wie ein lahmer Tee mit Keksen im Plaza Hotel? Open Subtitles مثل إحتساء الشاي الممل و الكعك المدور في فندق بلازا ؟
    Ein herrlicher Duft. Nach Keksen. Open Subtitles أحب تلك الرائحة، إنها تذكرنى برائحة البسكويت والمرق.
    Ich nehme an, die sitzen unten bei Tee und Keksen. Open Subtitles أنا متأكدة أنهما الآن يتناولان الشاى و قطع البسكويت
    - Genau, das Flüchtlingslager. Die erwarten uns mit frischgebackenen Keksen. Open Subtitles أجل، مركز اللاجئين، لديهم بسكويت في الفرن ينتظرنا
    Foniohirse in Form von Müsli, Brot, Fruchtriegeln, Keksen, Nudeln oder anderen Snacks. Warum nicht? TED يُباع الفونيو على مراحل الحبوب، الخبز، ألواح المكملات الغذائية، الكوكيز والباستا، الوجبات الخفيفة ، لم لا؟
    Wenn du noch mal mit den Keksen spielst, versohl ich dir den Hintern. Open Subtitles إن لعبت عند الكعك ثانيةً سأضطر لصفعك على مؤخرتك
    Ich sehe Zeremonien, Rituale, Prozessionen, niederknien, stöhnen, singen das Verehren von Keksen und Wein. Open Subtitles أرى مراسم وطقوس ومواكب ركوع وشكوى وترتيل تبجيل الكعك والنبيذ
    Oh, ja ich auch nicht, außer es ist in Dingen wie Kuchen oder Keksen. Open Subtitles أجل, ولا أنا. إلا إذا كان بداخل الكعك و تلك الأشياء
    Ich bin zu sehr damit beschäftigt, einen Teller mit Keksen für die märchenhafte Elfe dazulassen, die die Rolle Toilettenpapier wechselt. Open Subtitles أنا مشغول جداً بأخراج صحن الكعك للجني السحري الذي يغير لُفافة المرحاض الورقيه
    Wenn du mit dem Tee und den Keksen fertig bist, könnten wir ja vielleicht verschwinden, bevor die Bullen auftauchen. Open Subtitles إن كنت انتهيت من شراب الشاى و الكعك لنذهب من هنا ، قبل ان يرانا احد
    - Lass Doc Martin und mich zu Ende reden. - Was ist mit den Keksen? Open Subtitles حبيبتى ، دعينى انا والطبيب (مارتن) ننتهى من الحديث لكن ماذا عن الكعك ؟
    Komm um Mitternacht, ich werde hier sitzen mit kalten Keksen, warmer Milch... - und heißem Blei. Open Subtitles نعم ، إلى منتصف الليل سأبقَ هنا حاملاً البسكويت ، الحليب الدافىء ..
    Sie haben mich rausgeworfen, weil ich sagte, dass das Verkaufen von Keksen misogynistisch ist. Open Subtitles طردوني لأنني قلت أن بيع البسكويت معادي للنساء
    Ich muss an etwas anderes denken. Ich fantasiere ständig... von Keksen. Open Subtitles أحتاج التفكير بشيء آخر استمر بتخيل البسكويت
    Ich habe SnackWells, die sehr beliebt sind... obwohl ich manchmal denke, dass Leute von diesen fettfreien Keksen... zu viel essen und vergessen, dass sie viele Kalorien enthalten könnten. Open Subtitles لدي "سناك ويلز" والتي هي منتشرة جداً... على الرغم من أنني أعتقد أحياناً... بوجود البسكويت الخالي من الدهون...
    Ein Fan von kleinen Keksen. Open Subtitles محبٌ لقطع البسكويت الصغيرة
    Wenn Sie z. B. in eine Bäckerei gehen, sagt Ihr Gehirn vielleicht das genüssliche Aroma von frisch gebackenen Keksen voraus. TED لذا على سبيل المثال، إذا كنت تريد أن تمشي باتجاه المخبز، فدماغك ربما يتوقع أنّك ستجد رائحة شهيّة صادرة من بسكويت رقائق الشوكولا المخبوز حديثاً.
    Siehst du hier noch einen anderen mit einem Tablett "Es tut mir Leid" Keksen? Open Subtitles أترين شخصاً آخراً هنا مع صحن بسكويت "أنا آسفة" ؟
    Wir haben immer alles Mögliche unter den Keksen vor Mom versteckt. Open Subtitles انا وريتشى كنا نخفى الأشياء من امنا تحت الكوكيز
    Was Sie heute mitansehen mussten bei Kaffee und Keksen... ist furchtbar. Open Subtitles ما شهد اليوم مع بك القهوة والبسكويت أمر فظيع.
    Dann such ich zumindest mal nach Keksen. Open Subtitles ثم ما زلت ابحث عن ملفات تعريف الارتباط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more