"kidnapper" - Translation from German to Arabic

    • المختطف
        
    • الخاطف
        
    • الخاطفين
        
    • المختطفون
        
    • خاطف
        
    • المُختطِفين
        
    • المُختطفين
        
    • إختطاف
        
    • خاطفين
        
    • مختطف
        
    • للخاطف
        
    • الخاطفون
        
    Wenn sein Kidnapper ein wenig Ahnung hatte, hätte er alles abgewischt. Open Subtitles , إذا المختطف جيد جداً . سوف يزيل كل شيء
    Nichts zu sehen von Ihrem Freund, dem Kidnapper. Aber es wird immer merkwürdiger. Open Subtitles ليس الموضوع بالنسبة لصديقك المختطف انها عن تلك المؤامرة
    Verachtung für den Kidnapper und Empörung über die gesamte Situation, aber nicht gegen Sie. Open Subtitles ان كل الناس تتفهم موقفك وتشمئز من سلوك الخاطف ,ولكن لا عليك
    Sie nahmen uns die Handys ab und dann führten wir ein Interview mit dem Kidnapper draußen im Feld. TED أخذوا هواتفنا المحمولة وقمنا بإجراء المقابلة مع الخاطفين في الخارج في ذلك الحقل.
    Die Kidnapper kommen. Aber diesmal bin ich ihnen voraus. Open Subtitles جاء المختطفون بالفعل لكنّ هذة المرة أخذت خطوة
    Deshalb klage ich ihn an als den größten Kidnapper auf Erden, den größten Mörder auf Erden. Open Subtitles لذا فأنا أتهمه بأنه أعظم خاطف على وجه الأرض أتهمه بأنه أعظم قاتل على وجه الأرض
    Dunn, die Kidnapper haben uns den ganzen Tag an der Nase herumgeführt. Open Subtitles المُختطِفين جعلونا ندور حول أنفسنا طوال اليوم
    Ein abgetrennter Finger, der Prinzessin Susannah gehören soll, wurde an UKN zugestellt, zusammen mit einem Video, das zu scheinen zeigt, wie der Kidnapper ihn der Prinzessin abtrennt. Open Subtitles أصبع يعتقد انه يعود للاميره سوزانا أرسلت للقناه مع هذا الفيديو ويظهر فيه المختطف يقطع اصبع الاميره
    Der Kidnapper ist offensichtlich Frank Darnell. Open Subtitles من الواضح ان هوية المختطف هو فرانك دارنيل هذا الرجل كان مجرد واجهة
    Obwohl die Forderungen der Kidnapper unbekannt sind, dürften sie wegen des Vermögens der Familie sicher hoch sein. Open Subtitles وبينما مطالب المختطف لا تزال مجهولة وبالحكم من ثروة العائلة فبالتأكيد هم سيخضعون
    Der Kidnapper muss hier ihre Klamotten zum Wechseln platziert haben. Open Subtitles لابدّ أنّ الخاطف قد وضع غيار ملابسها هنا.
    Aber dann hätte sich der Kidnapper schon längst zu erkennen gegeben. Open Subtitles ولكن في تلك الحالة, كان الخاطف قد أطلق عرفوا منذ وقت طويل
    Die Kidnapper haben ihm gesagt, er soll das lieber lassen, bevor das Geld geflossen ist. Open Subtitles لأن الخاطفين قالوا له ان لا يفعل, في حي ينتظرون الفدية
    Die Cops bleiben am Geld dran und warten, dass die Kidnapper es abholen. Open Subtitles سيراقب اعضاء الشرطة المال في انتظار الخاطفين لإستلام الفدية
    Der Kidnapper rief noch mal an. Open Subtitles المختطفون إستدعوا إثنان بَعْدَ ساعات، يَشْكرُ الله،
    Und Kidnapper verlangen normalerweise Lösegeld. Open Subtitles المختطفون دائماً ما يطالبون بفدية، أليس كذلك ؟
    Dass da jemand anderes war, ein Komplize oder Kidnapper. Open Subtitles شريك ، خاطف بسبب انهم لا يعتقدون بان فتاة تحت التخدير والانعاش
    Da fährt jetzt jemand, und selbst wenn er das Tempolimit einhält, was er nicht tut, weil er ein Kidnapper ist, ist er 100 Meilen weit weg, okay? Open Subtitles أحدهم يقود سيارة، وحتى إذا كان يسير بالسرعة المحددة، والذي لن يكون كذلك لأنه خاطف لعين، ولهذا إنه يبعد مئات الأميال، إتفقنا؟
    Wenn der Kidnapper die Eltern der Entführten benutzt, müssen wir mit den mächtigsten von ihnen reden. Open Subtitles إذا كان المُختطِفين يستخدمون آباء الأطفال المُختَطفين يجب أن نتحدث مع أكثر الآباء نفوذاً
    Die nennen uns Kidnapper! Open Subtitles سنظهر نحن الآن بصورة المُختطفين
    Herr Baek hat gesagt, auf dieser Welt gibt es die guten Kidnapper... und die bösen Kidnapper. Open Subtitles قال السيد بييك أن هناك حوادث إختطاف جيدة وحوادث إختطاف سيئة
    Wenn wir einmal Kidnapper sind, gibt es kein Zurück. Open Subtitles حينما بدونا لهم أننا خاطفين فلا هناك مجال للتراجع وإذا تم إلقاء القبض علينا، نحن عالقون
    Aber ich bin sicher, dass die Kidnapper haben wollen, was Kidnapper immer haben wollen. Open Subtitles يريد ما يريده كل مختطف أن يراك تقابل من خمسة إلى سبعة أشخاص
    Er hat von uns ein Bild vom Kidnapper bekommen. Er weiß, dass wir dicht dran sind. Open Subtitles أنه يعلم جيدا اننا قد قمنا ببعض التقدم انه لديه صور للخاطف
    Das stimmt. An Übergabestellen sind sie Kidnapper am angreifbarsten. Open Subtitles هذا صحيح.الخاطفون يكونوا في أضعف حالاتهم عند الانتقال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more