Verhütung und Abschaffung des Verkaufs von Kindern, der Kinderprostitution und der Kinderpornografie | UN | منع واستئصال بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية |
Verhütung und Abschaffung des Verkaufs von Kindern, der Kinderprostitution und der Kinderpornografie | UN | منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية والقضاء على ذلك |
Verhütung und Abschaffung des Verkaufs von Kindern, der Kinderprostitution und der Kinderpornografie | UN | منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية والقضاء على ذلك |
Fakultativprotokolle zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes, betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten und betreffend Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornografie | UN | 54/263- مشروعا البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال |
namentlich der Kinderprostitution und der Kinderpornografie | UN | بغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال |
Verhütung und Abschaffung des Verkaufs von Kindern, der Kinderprostitution und der Kinderpornografie | UN | منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية والقضاء على ذلك |
Fakultativprotokoll zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes, betreffend Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornografie | UN | البروتوكول الاختيـاري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية |
Die Vertragsstaaten verbieten den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie, wie in diesem Protokoll vorgesehen. | UN | تحظر الدول الأطراف بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية كما هو منصوص عليه في هذا البروتوكول. |
Verhütung und Abschaffung des Verkaufs von Kindern, der Kinderprostitution und der Kinderpornografie | UN | منع بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية والقضاء على ذلك |
Durchführung des Übereinkommens über die Rechte des Kindes und der dazugehörigen Fakultativprotokolle betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten und betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie | UN | تنفيــــذ اتفاقيـــــــة حقــــــوق الطفـــل وبروتوكوليها الاختياريين بشأن إشراك الأطفال في الصراعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية |
Das zweite Fakultativprotokoll befasst sich mit Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornografie und spiegelt die Besorgnis der Generalversammlung über den weit verbreiteten und zunehmenden Handel mit Kindern und die auch weiterhin fortbestehende Praxis des Sextourismus wider. | UN | أما البروتوكول الاختياري الثاني فهو يتعلق ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية، ويعبر عن قلق الجمعية العامة إزاء تزايد الاتجار بالأطفال على نطاق واسع وإزاء استمرار السياحة الجنسية. |
Am 25. Mai 2000 verabschiedete die internationale Gemeinschaft zwei Fakultativprotokolle zu dem Übereinkommen; eines über die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten und ein weiteres über Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornografie. | UN | وفي 25 أيار/مايو 2000، اعتمد المجتمع الدولي بروتوكولين اختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة، وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية. |
ernsthaft darüber besorgt, dass der internationale Kinderhandel zum Zweck des Verkaufs von Kindern, der Kinderprostitution und der Kinderpornografie beträchtliche Ausmaße angenommen hat und im Zunehmen begriffen ist, | UN | وإذ يساورها بالغ القلق إزاء الاتجار الدولي بالأطفال الواسع النطاق والمتزايد وذلك لغرض بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية، |
Durchführung des Übereinkommens über die Rechte des Kindes und der dazugehörigen Fakultativprotokolle betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten und betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie | UN | تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل وبروتوكوليها الاختياريين بشأن إشراك الأطفال في الصراعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية |
ii) Fakultativprotokoll zum Übereinkommen über die Rechte des Kindes betreffend den Verkauf von Kindern, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie; | UN | '2` البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية()؛ |
zutiefst besorgt über die weit verbreitete und weiterhin anhaltende Praxis des Sextourismus, der Kinder besonders gefährdet, weil er den Kinderhandel, die Kinderprostitution und die Kinderpornografie unmittelbar fördert, | UN | وإذ يساورها عميق القلق إزاء الممارسة المنتشرة والمتواصلة المتمثلة في السياحة الجنسية التي يتعرض لها الأطفال بشكل خاص، نظراً لأنها ممارسة تشجع بصورة مباشرة على بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية، |
mit dem Ausdruck ihres Danks an die Menschenrechtskommission für die Fertigstellung des Wortlauts der beiden Fakultativprotokolle zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes, betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten und betreffend Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornografie, | UN | وإذ تعرب عن تقديرها للجنة حقوق الإنسان لانتهائها من وضع نصي البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال، |
mit Genugtuung über die Verabschiedung der Fakultativprotokolle zu dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes, betreffend die Beteiligung von Kindern an bewaffneten Konflikten und betreffend Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornografie, | UN | وإذ ترحب باعتماد البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في الصراعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال()، |
1. begrüßt den vorläufigen Bericht der Sonderberichterstatterin der Menschenrechtskommission über Kinderhandel, Kinderprostitution und Kinderpornografie und bekundet ihre Unterstützung für ihre Tätigkeit; | UN | 1 - ترحب بالتقرير المؤقت الذي أعدته المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية ببيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال()، وتعرب عن تأييدها لعمل المقررة الخاصة؛ |