Es gab mal diesen Farmer, der hatte das klügste Schwein, Arnold. | Open Subtitles | كان هناك هذا المزارع كان أذكى خنزير في العالم، أرنولد |
Das war vielleicht deine klügste Entscheidung, außer, dich an mich zu wenden. | Open Subtitles | قد يكن ذلك أذكى شيء قمت به، عدا عن مجيئك إلي. |
Der zweite Grund, warum Sie in Frauen und Mädchen investieren sollten: Weil es das klügste ist, das Sie je tun könnten in der jetzigen Zeit. | TED | و السبب الثانى للاستثمار فى النساء و الفتيات لأن هذا هو أذكى شيء يمكنك فعله في هذا الوقت. |
Wir haben sie in die Ecke getrieben. Und jetzt wissen wir, dass selbst die klügste Person immer noch für jemanden anderen arbeitet. | TED | رسخناها. و نحن نعلم أن الشخص الأذكى يعمل دوما لحساب شخصٍ آخر. |
Corvus corax. Der Kolkrabe. Der klügste Vogel. | Open Subtitles | هذا هو الغراب المالوف انه اذكى من كل الطيور |
Das klügste Hündchen der Welt. | Open Subtitles | من هو أذكى كلب في العالم؟ تعال، أيها الكلب الذكي |
Du warst immer die klügste von allen. | Open Subtitles | لقد كنتِ دائما اذكي فتاة بالغرفة |
Ist sie nicht das netteste, klügste Kind? | Open Subtitles | أليست من ألطف ، وأذكى الاطفال؟ |
Zum Beispiel wird oft genug die klügste oder intelligenteste Entscheidung nicht durchgeführt. | TED | كضرب مثل، كثيرا ما هو أذكى قرار من غير مبالغة. |
Wir sind das klügste da draußen, warum bekommen wir es nicht auf die Reihe? | TED | تعلمون، نحن أذكى المخلوقات، كيف لم يتسنى لنا معرفة الحل؟ |
Ein junger Mann, der klügste von allen, ein junger Mann, der tatenlos zusehen muss, wie seine Freunde herumkommen, weil er verdammt ist. | Open Subtitles | أذكى رجال البلدة أليس كذلك؟ شاب أجبرته الظروف على الإنتظار ومشاهدة أصدقاءه يسافرون لأنه محاصر |
Bist das klügste Mädchen, mit dem ich eine Nacht im Zug verbracht habe. | Open Subtitles | أنتى أذكى فتاة قضيت معها الليل فى القطار |
Was ist das klügste, das je aus dem Mund von 'ner Braut kam? | Open Subtitles | مهلا، ميرفي . ما هو أذكى شيء تأتي من أي وقت مضى للخروج من فم العاهرة ل ؟ |
Mit dem Alter zu schummeln ist das klügste, was sie seit Jahren getan hat. | Open Subtitles | الكذب بشأن عمرها هو أذكى شيء قامت به منذ سنوات |
Ich glaube, das klügste wäre, wenn wir uns alle zusammensetzen und darüber reden. | Open Subtitles | أعتقد أن التصرف الأذكى هو أن نجتمع أولاً ونتحدث عن الأمر. |
Er der klügste aus der Anfängergruppe. | Open Subtitles | و يبدوا إنه الأذكى من آخر مجموعة من المتدربين |
Eine Verlegung war schon immer das klügste. | Open Subtitles | التأجيل هو التصرف الأذكى تبرد الأعصاب، تنمحي الذاكرة |
Also das heißt wohl, Sie sind immer noch die klügste Person auf der Welt. | Open Subtitles | اذن هذا يعني انك ربما مازلت اذكى شخص في العالم |
Das ist das klügste, was Sie heute morgen gesagt haben. | Open Subtitles | هذا اذكى شيء قلته اليوم أيها المحامي |
Wo ich doch der klügste bin, ist doch offensichtlich. | Open Subtitles | مع أنني الذكي هنا في الحقيقة، كما هو واضح |
Katarina Rostova war die klügste, einfallsreichste Frau, die ich je gekannt habe. | Open Subtitles | كاتارينا روستوفا كانت أمهر إمرأة لديها حيل قد عرفتها من قبل |
Wir sagen diesen Unternehmen: „Das klügste, was man tun kann, der aktionärsfreundlichste Weg ist, ist zu lügen und zu betrügen.“ | TED | نحن نخبر هذه الشركات: "إن أفضل ما يمكن فعله، ما يمكن فعله لأجل المساهمين، هو الكذب والخداع." |