"klangen" - Translation from German to Arabic

    • بدوا
        
    • بدت لي
        
    • بدوتِ
        
    • وما زالَ يَصرُّ
        
    Alle klangen so definitiv. Open Subtitles الجميع بدوا إيجابيين جداً.
    Alle klangen so definitiv. Open Subtitles الجميع بدوا إيجابيين جداً.
    Einige der anderen Leute klangen ein wenig... Open Subtitles بعض أناس آخرين بدوا قليلاً...
    Obwohl mich viele Leute trösten und ermutigen wollten, klangen ihre Worte in meinen Ohren wie nichtssagender Lärm. TED رغم ان كثير من الناس حاولوا مواساتي وتشجيعي، كلماتهم بدت لي كأنها ضجيج بلا معنى.
    Sie klangen überzeugend. Sie sind es doch noch? Open Subtitles بدوتِ متأكدة من ذلك لاتزالين متأكدة ، صحيح؟
    "Es klapperten die Klapperschlangen bis ihre Klappern schlapper klangen." Open Subtitles يَدْفعُ قبضاتَه ضدّ العمود وما زالَ يَصرُّ بأنّه يَرى الأشباحَ.
    Diese Ängste klangen sehr real. Open Subtitles تلك المخاوف بدت لي حقيقية للغاية
    Ihre Nachrichten klangen irgendwie sehr dringend. Open Subtitles بدت لي رسائلها طارئةً
    Sie klangen gerade etwas schaurig. Open Subtitles فقد بدوتِ غير منتبه قليلاً
    "Es klapperten die Klapperschlangen bis ihre Klappern schlapper klangen." Open Subtitles َدْفعُ قبضاتَه ضدّ المناصبِ... وما زالَ يَصرُّ انة يَرى الأشباحَ."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more