Nach meiner Schätzung sind 45 von Ihnen absolut leidenschaftliche Hörer klassischer Musik. | TED | وتوقعاتي أن هنالك 45 شخصاً هنا ... مولَعون تماما بالموسيقى الكلاسيكية |
Könnte der Grund, warum Sie bei klassischer Musik müde werden vielleicht nicht bei Ihnen liegen sondern bei uns? | TED | ولكن هل خطر على بالك أن السبب الذي يجعلنا نصاب بالنعاس مع الموسيقى الكلاسيكية ليس سببه أنت بل سببه نحن ؟ |
t, dass... der Kontakt mit klassischer Musik in der Kindheit die Nervenbahnen im Gehirn entwickelt, die dafur sorgen, dass das logische raumzeitliche Denkvermogen gefordert wird. | Open Subtitles | لقد قيل أن التعرض للأنواع الكلاسيكية من الموسيقى كطفل تثير تلك الممرات العصبية في دماغك |
Als Liebhaber klassischer Musik wissen Sie sicher, von wem diese Variation ist. | Open Subtitles | أنا متأكد كونك عاشق للموسيقى الكلاسيكية تعرف من الذي قام بتأليف هذا اللحن المكرر |
Ich bin kein Kenner klassischer Musik. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير عن الموسيقى الكلاسيكية" ".. |
"Wachsen Limabohnen schneller bei klassischer Musik." | Open Subtitles | بفضل مشروعي المتعلق ب "هل تنمو حبوب "الفاصولياء بصورة أفضل مع الموسيقى الكلاسيكية |
Er hatte nur eine Frage zu klassischer Musik... | Open Subtitles | كان لديه سُؤال عن المُوسيقى الكلاسيكية |
Wir widmen uns klassischer Musik." | Open Subtitles | الموسيقية الكلاسيكية هي موطن قوتنا |
(Musik) Und für Ihr restliches Leben, werden Sie immer wissen, wenn Sie bei klassischer Musik diese Akzente hören. | TED | (موسيقى) ولبقية حياتك كل مرة تستمع فيها للموسيقى الكلاسيكية سوف تكون قادرا على معرفة إن كنت تستمع لهذه الإيماءات |
Das klassische Konzert vor dem Feuerwerk, das den Tag beendete, war so etwas wie eine französische Version der Proms in London, eine Mischung aus leichter klassischer Musik und Popsongs. Der Eiffelturm verlieh dem Abend seine ganz eigene Magie. | News-Commentary | وكان الحفل الموسيقي الكلاسيكي الذي سبق الألعاب النارية الجليلة التي انتهى بها اليوم أقرب إلى النسخة الفرنسية من الحفلات الراقصة في لندن، حيث مزج بين المقطوعات الكلاسيكية الخفيفة والأغاني الشعبية. وغمر برج ايفل الأمسية بسحره. وإذا كان أي شخص لديه أية شكوك متبقية، فأنا أؤكد له أن باريس لا تزال عاصمة العالم ــ أو هكذا بدت لليلة. |