Hey, nur weil die Leute normalerweise keine Klaviere in ein Hausboot stellen, heißt das nicht, dass es keine gute Idee ist. | Open Subtitles | فقط لأن الناس عادتاً لا يضعون البيانو في منازل من قوارب ذلك لا يعني بإنها فكرة ليست جيدة ، أليس كذلك ؟ |
sie konnten sie wie Klaviere spielen. | TED | لقد استطاعوا اللعب عليها مثل البيانو. |
Ich hab sie zufällig gefunden. In einem der beiden Klaviere versteckt. | Open Subtitles | لقد وجدتها بالصدفة مخبئة فى البيانو |
Wir zerstörten dabei zwei Klaviere und 10 Fernseher. | TED | دمرنا آلتي بيانو و 10 تلفزيونات خلال العملية |
AO: – der auch ein Pianist war, der nicht sehen konnte, und, ich denke, genauso wie Derek dachte, dass die ganze Welt ein Klavier sei. Wann immer Art Tatum also etwas gespielt hat, klang es, als ob drei Klaviere im Raum wären. | TED | أدم: الذي كان بدوره عازف بيانو ضرير، والذي أعتقد كدِيرِيك، كان بدوره يرى العالم من خلال البيانو، بحيث كلما عزف أَرْ تَاتُومْ شيئا، كان يخيل إليكم وكأنه يوجد هناك 3 بيانوهات بالغرفة. |
Vor drei Jahren haben wir den Sommer über das Netzwerk "Craigslist" studiert, sind dann zu den Twin Cities gefahren und haben uns Klaviere besorgt! | Open Subtitles | لذلك، قبل ثلاثة أعوام، بحثنا في قائمة كريجزليست طوال الصيف واستكشفنا توين سيتيز وحصلنا على آلات البيانو! |
Und keine Klaviere, garantiert. | Open Subtitles | لا تتضمَّن البيانو. أضمن لك هذا |
Ich hab mal Klaviere verkauft. | Open Subtitles | كنت أبيع البيانو لفترة من الوقت. |
Klaviere, Marschkapellen. | Open Subtitles | البيانو الفرق الاستعراضية |
Klaviere sind meine Spezialität. | Open Subtitles | البيانو هو تخصصي |
Colonel Skimmel hat zwei Klaviere. | Open Subtitles | إن العقيد سكيميل لديه جهازيّ بيانو |
- Gibt's hier noch andere Klaviere? | Open Subtitles | هل هناك أي بيانو آخر؟ |
Cocktailbars, weiße Klaviere? | Open Subtitles | بيانو أبيض؟ ... |