"kleinen finger" - Translation from German to Arabic

    • الخنصر
        
    • خنصر
        
    • بإصبعها
        
    • خنصرك
        
    • إصبعك الصغير
        
    Er behauptete, aufgrund der Evolution würden Menschen zukünftig ohne einen kleinen Finger geboren werden. Open Subtitles أخبرنا أن فى المستقبل، أن الجنس البشرى سيولد بدون إصبع الخنصر من جرّاء تأثير التلوث.
    Ihr habt mehr Talent,... und Sehnsucht in eurem kleinen Finger,... als die meisten Mannschaften in ihren beiden Händen zusammen haben. Open Subtitles تتمتّعون بمواهب أكثر والرغبة في الخنصر أكثر ممّا لدى معظم الفرق في أياديها مجتمعة
    Fangen wir mit dem kleinen Finger an, oder mit dem Daumen? Open Subtitles أيّهما أولا ً ، الخنصر أم الإبهام ؟
    Und versuchst Hotels teuren Schnaps abzuluchsen, trägst einen Ring am kleinen Finger. Open Subtitles التسكع في فنادق ذي خمور باهظة الثمن، ترتدي خاتم خنصر غريب؟
    Und hören Sie, ich fand einen Finger, einen abgetrennten kleinen Finger in einem Seidentuch. Open Subtitles وإسمع هذه،،،لقد وجدت إصبعاً! إصبع خنصر ملفوف بقطعة حرير.
    Ich war schon immer etwas auf die Legende von Katherine Pierce neidisch, wie du einen Mann um deinen kleinen Finger wickeln konntest, wie Elijah deinetwegen Klaus hintergangen hat, wie die Salvatore-Brüder sich Hals über Kopf in dich verliebt haben. Open Subtitles لطالما غرتُ من أسطورة (كاثرين بيرث)، وبقدرتها لجعل أيّ رجل خاتم بإصبعها. مثلما خان (إيلايجا) (كلاوس) من أجلكِ، وكما تناطح الأخوان (سلفاتور) عليكِ.
    Ja und dann kannst du ja ein Loch reinschneiden, deinen kleinen Finger durchstecken und dem Hund einen Knochen geben. Open Subtitles أجل وبعد ذلك يمكنك أن تفتح فيه ثقباً وتضع خنصرك فيه وتعطي ذلك الكلب عظماً
    Du steckst deinen unheimlichen kleinen Finger direkt in das Problem. Open Subtitles انظر، كنت وضعت فقط إصبعك الصغير زاحف الحق على المشكلة.
    Willst du wirklich mit Mr. "Ich habe einen kleinen Finger gefunden" abhängen? Open Subtitles تريد حقا أن تُعلّقَ مع السيد " لقد وجدت الخنصر " ؟
    Man behält nicht den kleinen Finger, weil er es gut meinte. Open Subtitles لا يمكننا حفظ الخنصر لأن نيته حسنه
    Wir sollten das mit dem kleinen Finger absegnen. Open Subtitles أشعر بارتياح من خلال وعد الخنصر
    Soll er mit dem kleinen Finger anfangen? Open Subtitles أيّهما ؟ الخنصر ؟
    Anhalten! Ihr fahrt über Ponchys kleinen Finger! Open Subtitles النسخ الاحتياطي، كنت على الخنصر بوش!
    Bei der ersten falschen Antwort von Miss Solitaire brichst du den kleinen Finger von Bonds rechter Hand. Open Subtitles (عندما تعطي الانسة (سوليتر أول جواب خاطئ ستقطع خنصر يد السيد الأيمن
    Nein, ich sende jemanden, der Ihrer Frau den kleinen Finger abschneidet. Open Subtitles لا سأرسل رجل ليقطع خنصر زوجتك
    "Er hat doch nur einen kleinen Finger gefunden." Open Subtitles "الطفل وَجدَ a خنصر. هو لا شيء مهمَ."
    - Einen kleinen Finger! Open Subtitles -أي خنصر
    Hältst du auch nur den kleinen Finger ins Wasser, kann es gut sein, dass dich etwas packt und dich zurück in die Tiefe zerrt. Open Subtitles إذا وضعتُ خنصرك عميقاً في البركة سوف تجد شيئاً يخرج ويسحبك إلى أعماقها.
    Weißt du, James... auch wenn nichts von dir übrig wäre... außer deinem Lächeln und deinem kleinen Finger... wärst du trotzdem mehr Mann als jeder andere. Open Subtitles أتعلم، (جميس)؟ أردت أن أعلمك كم كان هذا غباء منك بإبتسامتك و إصبعك الصغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more