"klettern" - Translation from German to Arabic

    • الصعود
        
    • أتسلق
        
    • نتسلق
        
    • ونتسلق
        
    • التسلق
        
    • التسلّق
        
    • اتسلق
        
    • ستتسلق
        
    • تسلق
        
    • يتسلقون
        
    • تسلقت
        
    • تسلّق
        
    • تسلُّق
        
    • نتسلّق
        
    • نَذهب للتسلق
        
    Aber um dieses Spiel gewinnen zu können, brauchen Sie den Mut, an die Spitze zu klettern. Open Subtitles ولكن للفوز في هذه المباراة يمكن ، كنت في حاجة إلى الشجاعة إلى أعلى الصعود.
    Beim klettern hätte ich mir den Hals brechen können. Open Subtitles بالله عليك، كنت عرضة لكسر عنقي وأنا أتسلق إلى هنا.
    Das klettern, die Ruinen. TED كنا نتسلق الجبال، ووجد الكثير من الحطام.
    Wir treffen uns dann hinten, klettern die Fassade hoch, schlagen ein Fenster ein, nehmen das Bild. Open Subtitles وتقابلني في مكان متفق عليه لاحقا ونتسلق جانب المبني ونقتحم من النافذة ونأخذ اللوحة
    Hattest du es je satt auf Dächer zu klettern... durch Gassen zu rennen? Open Subtitles ألم ترهق من قبل من التسلق للاسطح و الهروب من خلال الأزقة؟
    Denken Sie an Dinge wie Bergsteigen und klettern. TED فكّر مثلاٌ في صعود الجبال أو رياضة التسلّق
    Ich könnte aus dem Fenster klettern, übers Dach laufen und springen. Open Subtitles استطيع ان اتسلق خارجا عبر نافذتى وعن طريق السطح, اخرج خارجا
    Warum würde man also über einen Zaun klettern wenn man einfach rechts zur U-Bahn rennen könnte? Open Subtitles إذن لمَ ستتسلق سياج من الأسلاك الشائكة بينما يكون بإمكانك النزول وركوب قطار؟
    Wenn alle übereinander klettern und das Schiff absuchen Open Subtitles ان بدأ الواحد الصعود على الاخر حتى يبحثوا في السفينة
    Er kann zum Mond klettern und in die Tiefen des Ozeans tauchen, während wir zwei auf der Erde singen und tanzen. Open Subtitles يمكنه الصعود إلى القمر والغطس وصولاً إلى المحيط بينما نحن نغني ونرقص على الأرض
    Sie müssen die Richtung ändern, anstatt gerade nach oben zu klettern. - Sie müssen um das Auto herum. Open Subtitles لا يمكنهم الصعود بخط مستقيم، عليهم الصعود والدوران حولها.
    Ich wollte auch auf den Baum klettern. Ich brauche dich hier. Open Subtitles أردت أيضاً أن أتسلق الشجره مسرورة لوجودك لمساعدتي
    - Tut mir leid, geht dir mein klettern etwa nicht schnell genug? Open Subtitles آسفة، أنا لا أتسلق المبنى بيديّ بسرعة ترضيك؟
    Um dich zu bekommen, würde ich über zwei Gräber klettern müssen. Open Subtitles كان عليَّ أن أتسلق فوق قبرين لأصل إليك
    Wir klettern also auf einen Baum, und einige Dinge, die wir dabei machen um auf den Baum zu klettern untergraben tatsächlich die Wurzeln des Baumes. TED لذا ونحن نتسلق الشجرة بعض الأشياء التي نقوم بها من أجل تسلق الشجرة في الواقع إضعاف جذور الشجرة.
    Müßt ihr auf einem Baum klettern, damit ihr was versteht, ihr Idioten? Open Subtitles هل نتسلق لكم الأشجار لتفهموا أيها الحمقى؟
    Wir gehen unterhalb der Mauern an Land, klettern hoch und kommen so auch in die Stadt. Open Subtitles سنرسو أسفل الجدران ونتسلق وندخل المدينة بتلك الطريقة
    Ich fing an, mit ihnen auf Bäume zu klettern, einfach als gemeinsame Aktivität, mit Hilfe der sogenannten seilunterstützten Baumklettertechnik. Man benutzt Seile, um sich in die Baumkrone zu befördern. TED وبدأت في تسلق الأشجار مع أطفالي فقط كأمر أقوم به معهم، مستعملا ما يسمى بتقنية التسلق الشجري، باستعمال الحبال. حيث تستعمل الحبال لترفع نفسك إلى قمة الشجرة.
    Zusätzlich verbesserten Nägel die Sensibilität der Fingerenden durch mehr Fläche, damit beim klettern Druckveränderungen erkannt werden. TED بالإضافة إلى ذلك، طوّرت الأظافر حساسيّة أصابعهم من خلال توفير سطحٍ إضافيٍّ للكشف عن التغيّرات في الضغط أثناء التسلّق.
    Vor vier Jahren verletzte ich meinen Fuß beim klettern und ging zu einer Ärztin. TED قبل أربع سنوات، أصبت قدمي في حادثة تسلق وذهبت إلى الطبيب.
    Und was beäugen sie wohl, wenn sie auf die Pille klettern? TED وإلى ماذا تتصور أنهم ينظرون عندما يتسلقون الكرة إلى أعلى؟
    Würde man auf die Spitze des Mount Everest klettern, würde die Kraft sinken - aber auch wieder um einen winzigen Teil. TED وإذا تسلقت قمة إفرست، ستقل القوة، ولكن مجددًا بكمية ضئيلة.
    Zu steil. Ich habe nur ein Seil und du kannst nicht klettern. Open Subtitles إنّه شاهق جدًا، لدي حبل واحد وأنتِ تجهلين كيفية تسلّق الجبال
    Wusstest du, dass man dort in einen Vulkan klettern kann? Open Subtitles تعلَم أنكَ يُمكنكَ حقاً تسلُّق بركان ما هناك؟
    Den Sonntag nach Super bowl könnten wir auf Mount SpringfieId klettern. Open Subtitles ربما يمكننا يوم الأحد التالي للنهائي، أن نتسلّق جبل (سبرينغفيلد).
    Und eines Tages gehe ich mit dir und unserer kleinen Sarah dann gemeinsam klettern. Open Subtitles و في يَوم ماَ، أنت وأنا و طفلتنا الصغيرة (سارة) سَوف نَذهب للتسلق معاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more