Ich finde einen Platz (KNURRT) | Open Subtitles | - نعم، انا سوف يجد لنفسه مكانا - [الهدر]. |
(KROKODIL KNURRT) | Open Subtitles | [التمساح الهدر]. |
(DRACHE KNURRT UND BRÜLLT DANN) | Open Subtitles | [الهدر التنين وطافوا]. |
KNURRT Ihr Magen weiter, haben wir die französische Armee voll am Hals. | Open Subtitles | ان ظلت معدتك تزمجر هكذا فسيلحق بنا الفرنسيون |
Man KNURRT, wenn man was nicht findet. | Open Subtitles | انت تزمجر عندما لا تعثر على اشيائك |
Er zieht sich schwarz an. Er KNURRT. Er schlägt Sachen kaputt. | Open Subtitles | هو يلبس ملابس سوداء ويدمدم يكسر أشياء ويركل الناس ويعض |
(Unas KNURRT) | Open Subtitles | هدر |
Der Wolf KNURRT und der Mann mit der Schrotflinte sagt zu Illya Kuryakin, | Open Subtitles | الذئب يعوي (و الرجال المسلح يقول لـ (إلايا كورياكين |
(DRACHE KNURRT) | Open Subtitles | [التنين الهدر]. |
(KNURRT) | Open Subtitles | [الهدر]. |
(KNURRT) | Open Subtitles | [الهدر]. |
Mein Magen KNURRT, ich bin ganz ausgehungert. | Open Subtitles | معدتي تزمجر. أنا أموت جوعاً |
Mein Magen KNURRT. | Open Subtitles | معدتي تزمجر. |
Er KNURRT wütend. Er tritt Tische und Stühle um. Er macht ein paar Sachen kaputt. | Open Subtitles | هو يدخل ويدمدم ويركل بعض الكراسي والطاولات ويكسر بضع أشياء |
(KNURRT) | Open Subtitles | [هدر] |
(KNURRT) | Open Subtitles | [هدر] |
Der Wolf KNURRT und der Mann mit der Schrotflinte sagt zu Illya Kuryakin, | Open Subtitles | الذئب يعوي (و الرجال المسلح يقول لـ (إلايا كورياكين |