"kohlehydrate" - Translation from German to Arabic

    • الكربوهيدرات
        
    • كربوهيدرات
        
    • الكاربوهيدرات
        
    Das Gehirn sagt: "Gib mir Kohlehydrate", und als Folge sucht es sich Kohlehydrate und besonders Zucker. TED فيقول الدماغ، "أنا في حاجة إلى الكربوهيدرات،" وما يقوم به هو أنه يبحث عن الكربوهيدرات
    Die meiste Energie liefern Kohlehydrate, die unser Körper in Glukose oder Blutzucker umwandelt. TED معظم هذه الطاقة تأتي من الكربوهيدرات التي يهضمها جسمنا إلى جلوكوز، أو سكر الدم.
    Höhlenmenschen konsumierten auch Wurzelgemüse, Nüsse und Getreide, die alle Kohlehydrate enthalten. TED قد استهلك رجال الكهوف أيضًا الخضروات الجذرية والمكسرات والحبوب، كل منها يحتوي على الكربوهيدرات.
    - Nicht nur Kohlehydrate, Protein. Open Subtitles -عمل رائج الآن ليس كربوهيدرات فحسب بل بروتين
    Ich könnte für ein paar Kohlehydrate morden. Open Subtitles فانا مستعده لقتل شخص لأجل كربوهيدرات
    Vielleicht waren nicht besonders viele Kohlehydrate in der Trockennahrung. Gefahr, Gefahr, Will Robinson! Open Subtitles ربما لا يوجد الكثير من الكاربوهيدرات في طعام الفضائيين الجاف خطر ، خطر ، ويل روبنسون
    Sind sie Enzymen im Speichel ausgesetzt, brechen sich Kohlehydrate in einfachere Zuckerverbindungen auf, die zum Futter jener gefräßigen Mundbakterien werden können. TED عندما تتعرض الكربوهيدرات لإنزيمات في اللعاب تتفكك إلى سكريات أبسط والتي يمكن أن تصبح كالعلف لبكتيريا الفم المفترسة تلك.
    Und sie sind im Schritt offen, das heißt weniger Kohlehydrate. Open Subtitles أجل، أنها من النوع الرقيق، لذا هي تحمل نسبة أقل من الكربوهيدرات.
    Alle Sportler essen Kohlehydrate und jetzt weißt du auch, warum. Ich verrat's dir. Open Subtitles الآن فهمت لم يحتاج الرياضين حمولة كبيرة من الكربوهيدرات
    Und dann wandert es hinunter in den Magen, wo die Säuren die komplexen Kohlehydrate aufspalten. Open Subtitles وبعد ذلك سوف يسافر وصولا الى المعدة، حيث الأحماض سوف تنهار الكربوهيدرات المعقدة.
    Oh, das sind aber viele Kohlehydrate, für einen Mann auf der Jagd. Open Subtitles هذا الكثير من الكربوهيدرات لرجل يبحث عن رفيقة
    Angenommen, wir bekommen regelmäßig Glukose, wie beeinflusst die Art der Kohlehydrate, die wir essen, unser Gehirn? TED إذا افترضنا أننا نحصل على الجلوكوز بشكل منتظم، فكيف يمكن لهذا النوع المعين من الكربوهيدرات التي نتناولها أن تؤثر على أدمغتنا؟
    Ich mache Proteindiät, aber ich esse auch Kohlehydrate. Open Subtitles أنا أتبع حمية بروتينات لكني مازلت أأكل الكاربوهيدرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more