"kojoten" - Translation from German to Arabic

    • ذئاب
        
    • ذئب
        
    • قيوط
        
    • لذئب
        
    • بعض الذئاب
        
    • قيوطاً
        
    • أن الذئاب
        
    • الذئاب البرّية
        
    Ich bringe die Leichen in die Wüste und lass die Kojoten sie anknabbern. Open Subtitles أنا ذاهب فقط لسحبالأجسادمن الداخل... أخرجهمإلىالصحراء... وأترك ذئاب البراري تقتات عليهم لفترة.
    Dabei gibt es keine Kojoten mehr. Open Subtitles انهم لم يتركوا ذئاب حيه خلفهم ولا حتى فى الوادى
    Ich sehe viel Sand, keine Kojoten. Auch keine Fußspuren. Open Subtitles اني ارى الكثير من الرمال لا ذئاب ولا آثار مخالب ايضا
    Sie wissen schon: Kojoten im Cetral Park, ein Wal im Gowanuskanal, Elche in Westchester County. TED تعلمون، ذئب البراري في سنترال بارك ، والحوت في قناة قوانوس، الأيائل في ستشستر.
    Die Leute sagen, das waren Kojoten oder Wölfe, aber wir wissen Bescheid. Open Subtitles الناس يَقُولونَ بأنّه ذئب براري , هى الذئابُ. لَكنَّنا نَعْرفُ الحقيقةَ.
    dass die Leiche seiner 9jährigen Tochter höchstwahrscheinlich, von Kojoten aus dem Wrack gezogen worden war. Open Subtitles ولكن أفضل ما يمكن قوله جسد أبنته البالغة من العمر تسعة سنوات قد سحب من حطام بواسة قيوط
    - Wohl eher Kojoten. - Kojoten? Open Subtitles إنها ذئاب القيوط في الغالب ذئاب القيوط في المطار؟
    Durch das Verwesen, die Kojoten und weil Sie das Gesicht abgerissen haben? Open Subtitles تقصدين بأن ذلك كونها أُكلت و أُتلفت من قبل ذئاب القيوط و تم نزع الوجه من قبلك؟
    Kojoten finden die Leiche und verzehren ihre Teile für sich allein. Open Subtitles عثرت مجموعة من ذئاب القيوط على الجثة و قاموا بتقطيعها و توزيعها لكي يأكلونها على انفراد
    Sie leben von uns wie... Kojoten von einem Büffelkadaver. Open Subtitles هم يعيشون علينا،مثل ذئاب البراري التي تعيش على جثث الجواميس
    Es war kein Kojote, die Kojoten haben es sich wahrscheinlich geschnappt. Open Subtitles إن لم يكن الحيوان ذئباً قيوطاً فربما ذئاب القيوط قد نالت منه
    Also haben die Kojoten den Kerl wieder auf ihn selbst erbrochen. Open Subtitles إذا فقد تقيأت ذئاب البراري الرجل بداخل نفسه.
    -Ein Kojote. -In England gibt es keine Kojoten. Open Subtitles ذئب براري لا يوجد هنالك ذئب براري في إنجلترا
    Nur mein Roy schießt einen Kojoten aus der Entfernung. Open Subtitles أنه فقط عزيزي روي بإمكانه إصابة ذئب صغير من هذه المسافة
    Und Karen hat große Angst, wenn die Kojoten kommen. Open Subtitles كارين , تحتاج للحمايه عندما يهاجمها ذئب برى
    Wenn wir in letzter Zeit nachts nach dem Vieh gesehen haben,... ..gab es nie was Besonderes, keinen Puma, keinen Kojoten. Open Subtitles فى الشهور القليلة الماضية عندما كنا نخرج لنتحقق من الماشية نحن لم نكن نرى أى شئ غير عادى ليس أسد جبل أو ذئب برارى
    Diese Wesen erschienen in Gestalt von Kojoten, Schlangen, Krähen, Büffeln, Wölfen. Open Subtitles تلك المخلوقات تظهر على هيئة قيوط أو ثعبان أو بقرة أو جاموس أو ذئب
    - Vielleicht. Aber Kojoten suchen Nahrung, nicht wahr? Open Subtitles ربما ولكنهم يبحثون عن قيوط أليس كذلك ؟
    Bei dem Kojoten hat das auch nicht richtig funktioniert! Open Subtitles كلا , لأنه لم يكن جيداْ لذئب "البرارى "هارى
    Streunende Hunde oder Kojoten, die sich in die Stadt gewagt haben. Open Subtitles حشد من الكلاب البرّية .. ربما .. أو بعض الذئاب التي تتجوّل في المدينة
    So würden sie einen Fuchs oder Kojoten töten. Open Subtitles في محاولة لخنق الضحية هكذا يقتلون ثعلباً أو قيوطاً
    Wieso waren die Kojoten wohl nicht dran? Open Subtitles كيف عرفت أن الذئاب لم تهاجمهم؟
    Ich bin kein Babysitter. Kojoten essen ihre Jungen. Open Subtitles لستُ من النوع الذي يرعى الأطفال إنّ الذئاب البرّية تأكل صغارها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more