Auf meiner Agenda steht nichts, außer hier zu sitzen und Kolibris zu beobachten. | Open Subtitles | لا شيء في جدول أعمالي اليوم سوا الجلوس هنا ومشاهدة الطيور الطنانة |
Kolibris sind schön. Kolibris sind die Vampire der Blumenwelt. | Open Subtitles | الطيور الطنانة بمثابة مصاصي الدماء في عالم الزهور |
Das ist die doppelte Energieproduktion eines Kolibris, im Verhältnis zum Gewicht - wahnsinnig beeindruckend. | TED | انه الطاقة المنتجة ضعف تلك التي ينتجها الطائر الطنان المكافىء في الوزن انها عملية مبهرة جداً |
Kolibris fliegen nämlich nicht mit Überschall, aber sie sind manövrierfähig. | TED | فكما تعلمون، الطائر الطنان هو ليس طائر فائق للصوت، لكنه طائر مناور |
Selbst wir könnten verschwinden, wie die Flügel der Kolibris, die beim schnellen Schlagen verwischen. | Open Subtitles | مثل الجناح الطائر الذي يتحرك بسرعة وكأنك لا تراه وكأنه وميض |
Im Sommer nach meinem ersten Schuljahr entdeckte ich Kolibris, die in einem Schuppen nahe unseres Hauses gefangen waren. | TED | في نهاية سَنَتِي الأولى في المدرسة, في صيف ذلك العام , اكتشفت زوجي طائر الطنّان مُسِكَا في سقيفة بالقرب من منزلي. |
Nur Kolibris können rückwärts fliegen. | Open Subtitles | كلّا، فطيور الطنّان وحدها تستطيع الطيران إلى الوراء. |
Superzeitlupen-Filme oder Hochgeschwindigkeitsfotografie haben uns die Flügelschläge eines Kolibris gezeigt und den Flug einer Kugel bis ins Ziel. | TED | وقد عرضت لنا الأفلام المصورة بتقنية التصوير البطيء والتصوير السريع خفقان أجنحة الطائر الطنان ومسار الرصاصة حتى تصل إلى الهدف |
Du hast die Aufmerksamkeitsspanne eines Kolibris. | Open Subtitles | لديك اهتمام ببعد الطائر الطنّان |
- Du könntest... - Du bist Kolibris beste Freundin. | Open Subtitles | ..حسنا, ستكونين ربما - صديقة الطائر الطنان |
SCHARLACHROT FUTTERSPENDER FÜR Kolibris | Open Subtitles | "أحمر قرمزي مُلقم الطائر الطنان" |
Joey, sein Herz rast wie das eines Kolibris | Open Subtitles | جوي) ، قلبه في سباق مثل الطائر الطنان) |