"kommando" - Translation from German to Arabic

    • القيادة
        
    • قيادتك
        
    • قياده
        
    • القياده
        
    • القائدة
        
    • قيادة
        
    • إشارتي
        
    • ‫ مغوار
        
    Der Sheriff hat das Kommando, ich vertrete ihn. lhr gehorcht uns. Open Subtitles الشريف هو المسئول وانا الثانى فى القيادة وتستلموا الاوامر منا
    Vielleicht Geheimnisse, die das sowjetische Kommando vor seinen treuen kubanischen Genossen verbirgt. Open Subtitles أيّ أسرار صَغيرة سخيفة عن القيادة السوفيتية تخفيه عن رفاقُ مخلصونُ
    Dann frage ich mich, ob du für ein Ober- Kommando in dieser Regierung geeignet bist. Open Subtitles لا بد لي من التساؤل عما إذا كنت تناسب القيادة العليا في هذه الحكومة
    Wenn Sie so denken, ist es meine Pflicht unter Ihrem Kommando, vorzuschlagen, dass wir warten, bis sie bei 1000 steht, Sir. Open Subtitles حسنا اذا كانت تلك هى طريقتك فى التعبير يا سيدى أنا أشعر أن ذلك واجبى تحت قيادتك لتقترح أن نقوم بالأنتظار
    Wenn Sie so denken, ist es meine Pflicht unter Ihrem Kommando, vorzuschlagen, dass wir warten, bis sie bei 1 000 steht, Sir. Open Subtitles حسنا اذا كانت تلك هى طريقتك فى التعبير يا سيدى أنا أشعر أن ذلك واجبى تحت قيادتك لتقترح أن نقوم بالأنتظار
    Johnson, guter Eintritt, gutes Kommando. Starling, wo ist die Gefahrenzone? Open Subtitles جونسون , دخول جيد , قياده جيده ستارلينج , اين منطقه الخطر لديك؟
    Wenn man das Kommando hat, ist man allein. Open Subtitles عندما توليت القياده أيها الرجل العجوز فهذا رجع إليك
    Ich übernehme die Defender und übergebe Commander Ahsoka das Kommando. Open Subtitles مُعلمى ننتظر التعليمات, ايتها القائدة سأكون...
    Das Kommando wird im Flughafenrevier eingerichtet. Open Subtitles هيا بنا مركز القيادة سيكون في مركز شرطة المطار
    "Sowjet-U-Boot Roter Oktober unter Kommando von Marko Ramius ist möglicher Abtrünniger. Open Subtitles أحضر له بعض الملابس الجافة سأكون فى القيادة
    Viper Kommando, Sandmann läuft. Over. Open Subtitles فايبر 6, انتهى إلى مركز القيادة ساندمان تتحرك
    Nachricht vom Kommando. Sollen sie die HKs schicken? Open Subtitles القيادة تقول هل تريد أن نرسلهم إلى إتش كيه إس
    Trotzdem... ..wurde ich beauftragt, sie irgendwie in dieses Kommando einzugliedern. Open Subtitles كنت مشجّع لإيجاد طريق لدمجهم إلى هذه القيادة
    Wenn ich das Kommando habe, gibt es nur SeIbstmordmissionen. Open Subtitles أنت روبوت شجاع يا بني. لكني عندما أتولى القيادة فكل مهمة هي انتحارية.
    Darf ich Ihnen einen Rat für Ihr erstes Kommando geben? Open Subtitles إنْ تسمح لي، نصيحة وحسب بشأن قيادتك الاولى؟
    General, unter ihrem Kommando ist das Stargate-Programm von einer Krise zur nächsten geschlittert. Open Subtitles واجه الأمر أيها الجنرال، خلال قيادتك قام برنامج البوابة النجمية بالترنح من أزمة تلو الأخرى
    Eine Ehre, Sie kennen zu lernen, und eine größere Ehre, unter Ihrem Kommando dienen zu dürfen. Open Subtitles وكذلك الشرف الأكبر ألعمل أخيراً تحت قيادتك
    Das Homeworld Kommando muss nicht damit leben, aber wir schon. Open Subtitles قياده عالمنا ليس عليهم أن يعيشوا معهم ولكن نحن يجب علينا
    Homeworld Kommando hat die Bestätigung erhalten, dass die luzianische Allianz plant, die Erde anzugreifen und es ist gut möglich, dass diese Gefangenen Informationen haben, die helfen könnten, den Angriff abzuwehren. Open Subtitles قياده عالمنا استلمت تاكيد ان حلف لوشيان يخطط للهجوم على الأرض وإنه محتمل
    - dass ich das Kommando habe. - Wir dürfen nicht weglaufen... Open Subtitles أن تتقبل حقيقة أنني الوحيد في القياده لن أسمح بالعودة للخلف
    Sie hat das Kommando. Was willst du tun? Open Subtitles ليي) , إنها القائدة) ما الذى تريد فعله ؟
    Ich war seit Kurzem Sergeant, hatte das erste Mal das Kommando. Open Subtitles لقد كنت أصبحت لتوي رقيب لقد كانت أول قيادة لي
    Wenn ich das Kommando gebe, sollen Ihre Männer schießen. Open Subtitles وقم بإعطاء الأوامر لرجالك أن يطلقوا عليهم بمجرد رؤيتهم أو عند إشارتي
    Ich bin wie Kommando Schlumpf. Open Subtitles هيكل مفتول العضلات أبدو مثل سنفور كومندو مغوار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more