Ich dachte, wenn die Welt untergeht komme ich her um mich ihnen in Kürze anzuschließen. | Open Subtitles | فكرت إذا كان العالم سوف ينتهي، سآتي الى هنا حيث أكون قريبا وأنضم إليهم |
Nun, für mich sind die Erfahrung von Liebe und die Erfahrung von Design austauschbar. Und jetzt komme ich gleich bei meiner Geschichte an. | TED | في الواقع, هذه التجربة للحب, و تجربة التصميم, هي بالنسبة لي أشياء قابلة للتبادل. و أنا الآن سآتي إلى قصتي. |
Oft komme ich allein, setz' mich hin und verbringe meine Mußestunden. | Open Subtitles | غالبا ما آتي هنا بمفردي أجلس وأنسى كل ما يقلقني |
Und, Kinder, sie kamen groß raus. Aber dazu komme ich später. | Open Subtitles | ويا أطفال ، لقد نجحوا ، لكني سأصل لهذا لاحقاً |
Sagen Sie, komme ich auch darin vor? | Open Subtitles | قولي لي هل أنا موجود في الورق ايضاً ؟ |
Ich weiß, Sie sind viel beschäftigt, darum komme ich gleich zum Punkt. | Open Subtitles | انظري، أعلم أن وقتك ثمين لذا سأدخل في صلب الموضوع مباشرة |
Natürlich komme ich mit. Ich habe keine andere Wahl, oder? | Open Subtitles | بالطبع سآتي ليس لدي خيار آخر، أليس كذلك؟ |
Ich werde das 2-Mal machen und dann komme ich euch korrigieren. | Open Subtitles | إعملها مرتين، وبعدها سآتي وأنظر إليك لأصححك |
Und um zu beweisen, wie nett ich bin, komme ich extra nur mit zwei Männern. | Open Subtitles | وكي أثبت لك، أنني سأكون رجلاً لطيفاً سآتي مع اثنين من رجالي |
Falls du mich brauchst, komme ich mit dem nächsten Flugzeug. | Open Subtitles | في حال احتجت إلي سآتي فوراً على الطائرة العائدة |
Sobald ich ihn mir vom Hals geschafft habe, komme ich runter und erklär dir alles. | Open Subtitles | بعدما أتخلص منه، سآتي إليكِ و أشرح لكِ كل شيء. |
Wenn Sie die ganze Sache noch mal durchkauen wollen, komme ich. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تخوض فى ذلك مرة آخرى سوف آتي |
Schatz, wenn euer Theater Probleme hat, komme ich um zu helfen. | Open Subtitles | عزيزتي , عندما يكون المسرح في ألم آتي لكي اعالجه حسناً |
Dann komme ich her, komme nicht rein, und Sie sagen, ich solle besser planen. | Open Subtitles | عدا أنني آتي إلى هنا و لا يمكنني الدخول و تطلبين مني أن آتي مبكراً |
Ich soll gehen, sonst komme ich zu spät zu meiner Schicht. | Open Subtitles | أمي تقول أننّي يجب أن أذهب وإلا سأصل متأخرة للعمل |
komme ich in deinem Film vor? | Open Subtitles | نعم ، هل أنا موجود في فيلمك هذا ؟ |
Wenn die Haustür abgeschlossen ist, wie komme ich dann herein? | Open Subtitles | أفترض أن باب الشقة كان مغلقاّ كيف سأدخل في أول مرة ؟ |
Später komme ich dann und hole euch ab, was? | Open Subtitles | ثم آتى فيما بعد آتى فى ساعة متأخرة وآخذكما |
Hi, Daddy. So wie es aussieht, komme ich dieses Wochenende nach Hause. | Open Subtitles | مرحباً أبي، يبدوا أنني سأتي الى المنزل في نهاية هذا الاسبوع |
komme ich unpassend, störe ich? | Open Subtitles | هل أتيت وقت نومكم؟ هل قاطعت شيئاً كان يحدث؟ |
komme ich in die Hölle, wenn ich darüber lache? | Open Subtitles | هل سأذهب إلى جهنم إن أحببتُ هذه القصة؟ |
Ich schäme mich, jetzt erst aufzutauchen. komme ich ungelegen? | Open Subtitles | لا يسرني عدم زيارتك مسبقاً هل الوقت غير مناسب؟ |
Also, sofern Sie mich nicht verhaften, komme ich mit. | Open Subtitles | لذا إذا لم أكُن هنا بغرض الإعتقال ، سآتى معك |
Lass mich dir die Wahrheit zeigen! Ich habe deinen Geist geöffnet und jetzt komme ich rein. | Open Subtitles | دعني أريك الحقيقة، لقد فتحتُ عقلك، وها أنا قادم |
Eigentlich, komme ich gerade von einem Auftritt beim Vaginatag. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا قادمة من أداء يوم المهبل |
Seitdem komme ich her und beschäftige mich mit den Kindern. | Open Subtitles | وهو ترك لي تزين بهذه الغرفة منذ حينها أتي الى هنا بعض الوقت لاعتني بهؤلاء الاطفال |
Noch mal komme ich nicht hierher. | Open Subtitles | .لقد أتيتُ مرة، ولن أعود مجددا أضمن لك هذا |