| 30 Prozent der Menschen, die verschwinden, kommen nicht zurück. | Open Subtitles | ثلاثون بالمئة ممن يختفون لا يعودون أبداً |
| Sie kommen nicht zurück. | Open Subtitles | حسناً , لا يعودون مجدداً و هذا هو المهم |
| - Denk nicht, wir kommen nicht zurück. - Denk nicht, dass ich nicht hier wäre. | Open Subtitles | لا تحسب أننا لن نعود |
| So viel, wie wir tragen können. Wir kommen nicht zurück. | Open Subtitles | إننا لن نعود مرة أخرى |
| Sie kommen nicht zurück. Sie wurden abgeleugnet. | Open Subtitles | لن يعودا لقد تم التبرأ منهما |
| Und unsere Eltern kommen nicht zurück. | Open Subtitles | ووالدانا لن يعودا أبداً. |
| Sie rufen nicht an, Sie gehen nicht ran und Sie kommen nicht zurück, bis diese Frist abgelaufen ist. | Open Subtitles | لا تتصل و لا ترد على المكالمات و لا ترجع إلى هنا حتى ينتهي الوقت المحدد |
| - Ich bin gestorben. - Nein, nein, die Toten kommen nicht zurück, okay? | Open Subtitles | لقد مت - لا، الموتى لا يعودون للحياة، حسنًا؟ |
| Sie kommen nicht zurück, Sir. | Open Subtitles | إنهم لا يعودون سيدي |
| Die Toten kommen nicht zurück. | Open Subtitles | الأموات لا يعودون. |
| - Oder sie kommen nicht zurück. | Open Subtitles | -أو لا يعودون |
| Wir kommen nicht zurück. | Open Subtitles | نحن لن نعود |
| Denn wir kommen nicht zurück. | Open Subtitles | لإننا لن نعود |
| - Ja Chloe, sie kommen nicht zurück. | Open Subtitles | - سوف لن يعودا يا طفلتي - |
| Sie kommen nicht zurück. | Open Subtitles | لن يعودا |
| Leute kommen nicht zurück aus dem Tod. | Open Subtitles | الناس لا ترجع من الموت |