Das FBI, das in dem Fall ermittelt, gab dazu keinen Kommentar ab. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية التى تحقق فى الأمر ليس لديها تعليق. |
Das FBI, das in dem Fall ermittelt, gab dazu keinen Kommentar ab. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية التى تحقق فى الأمر ليس لديها تعليق. |
Währenddessen lehnte das FBI jeden Kommentar ab, da man noch keine Spur von Swagger hat. | Open Subtitles | و حتي لم يدلي مكتب التحقيق باي تعليق ^يفيد العثور علي ^سواجر |
Wir geben im Moment keinen Kommentar ab. Tut mir Leid. | Open Subtitles | لايوجد تعليق الان |
AWVR-Vertreter geben bislang keinen Kommentar ab. | Open Subtitles | لا يملك مسؤولوا "إي.واي.في.أر" أي تعليق |
Wann unternehmen Sie endlich was gegen Cohen? GATES: Der Chief gibt keinen Kommentar ab. | Open Subtitles | الرئيس ليس لدي تعليق |
Die sowjetische Botschaft gibt keinen Kommentar ab auf die Anfrage der U.N., ... ob Dr. Manhattans verschwinden zu neuen Aggressionen der Sowjets gegen Afghanistan führen werden. | Open Subtitles | لا تعليق من السفير ... السوفياتي بالأمم المتّحدة حين سئل إن ...(كان اختفاء الدكتور (مانهاتن قد زاد من وتيرة (الاعتداء السوفياتي على (أفغانستان |
Die sowjetische Botschaft gibt keinen Kommentar ab auf die Anfrage der U.N., ... ob Dr. Manhattans verschwinden zu neuen Aggressionen der Sowjets gegen Afghanistan führen werden. | Open Subtitles | لا تعليق من السفير السوفييتي بالأمم المتّحدة... حين سئل إن كان اختفاء دكتور (مانهاتن)... قد زاد من وتيرة الاعتداء السوفييتي على (أفغانستان) |
Die Familie Grayson gibt keinen Kommentar ab. | Open Subtitles | -ليس عند آل (غرايسن) تعليق ... |