"kommst du darauf" - Translation from German to Arabic

    • الذي يجعلك تعتقد
        
    • الذي يجعلك تقول ذلك
        
    • الذي يجعلك تقولين ذلك
        
    • الذي جعلك تعتقد
        
    • الذي يجعلك تقول هذا
        
    • جعلك تعتقدين ذلك
        
    • يجعلك تظنين
        
    • يجعلكِ تقولينَ ذلك
        
    • تظن ذلك
        
    • تعتقد هذا
        
    • على هذا الظنّ
        
    • لماذا تعتقد ذلك
        
    • لماذا تقول ذلك
        
    • لماذا تقولين هذا
        
    • يجعلك تعتقد ذلك
        
    Wie kommst du darauf, dass die Armee irgendwas sagen wird? Open Subtitles بربك، يا أستاذ ما الذي يجعلك تعتقد أن الجيش سيعطيك أي أجوبة؟
    Wie kommst du darauf, Charlie Brown? Open Subtitles ما الذي يجعلك تقول ذلك (تشارلي براون) ؟
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles ما الذي يجعلك تقولين ذلك?
    Wie kommst du darauf, dass ich nächste Woche nicht ununterbrochen Sex mit meinem Liebhaber habe? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد بأني لن أمضي الأسبوع القادم مع عشيقي؟
    – Wie kommst du darauf? Open Subtitles مالذي جعلك تعتقدين ذلك ؟
    Wie kommst du darauf, dass ich das tun werde? Open Subtitles و ماذا يجعلك تظنين أن هذا سيحدث؟
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles مالذي يجعلكِ تقولينَ ذلك ؟
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles ما الذي يجعلكَ تظن ذلك ؟
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقد هذا ؟
    Wie kommst du darauf, dass ich das für dich erledigen würde? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد باني اريد ما تريده انت؟
    Wie kommst du darauf, dass ich mit dir irgendwo hingehe? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني قد أذهب إلى أي مكان معك؟
    Wie kommst du darauf, dass ich nicht einen Freund habe? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد بأني لا ارى أحدا؟
    Wie kommst du darauf, dass ich das zulasse? Open Subtitles مالذي يجعلك تظنين بأني سأدع هذا يحصل
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles لماذا تقول ذلك ؟
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles لماذا تقولين هذا ؟
    - Wie kommst du darauf? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more