Ich muss den vorfall melden. Das kommt in deine Akte. | Open Subtitles | سيكون على ان اقدم تقريرا بطلبك هذا وسيكتب ذلك فى سجلك |
Er ist etwas mitgenommen, aber er kommt in Ordnung. | Open Subtitles | -إنه بصدمة ، ولكنه سيكون على ما يرام - هذا هو المريض الرابع .. |
Der High Roller kommt in drei Tagen. | Open Subtitles | الطبيب الكبير سوف يأتي .إلى بعد ثلاثة أيام |
Wer kommt in jemandes Haus und beginnt Gesichter abzusaugen? | Open Subtitles | من الذي يأتي إلى منزل شخص آخر ويبدأ بتبادل القبلات؟ |
Die Heilige Galeere kommt in zwei Tagen hier an. | Open Subtitles | السفينة الثلاثية المقدسة من كافوس ستكون هنا خلال يومين0 |
Er kommt in der Nacht. | Open Subtitles | إنه يأتي في الليل البالغون لا يرونه |
kommt in sieben Jahren und fünf Monaten wieder, wenn alle fort sind! | Open Subtitles | تعال بعد سبع سنوات ... وخمس أشهر عندما يذهبون جميعهم ... |
Gut, er kommt in einer Stunde. | Open Subtitles | جيد, لأنه سيكون هنا خلال ساعة لكي يقابلك |
Er kommt in zehn Tagen. Du weisst, du musst lernen, | Open Subtitles | [صوت رخيم] سيعود بعد عشرة أيام |
Ich denke, alles kommt in Ordnung. | Open Subtitles | اظن ان كل شيء سيكون على مايرام |
Alles kommt in Ordnung. Er wird dir nichts tun. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام لن يؤذيكِ. |
Alles kommt in Ordnung. | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام |
Sag deinem Zigeunerkönig, dass jeder, der in den Süden kommt, in Einzelteilen in den Norden zurückkehren wird. | Open Subtitles | أخبر ملكك الغجري ..أن أي رجل يأتي إلى الجنوب سيعود إلى الشمال مقطّعا إلى أشلاء صغيرة |
Niemand kommt in die Todeszone. | Open Subtitles | لا أحد يأتي إلى المنطقة الميتة |
Niemand kommt in mein Haus und schießt auf mein Zeug. Niemand! | Open Subtitles | لا أحد يأتي إلى بيتي ويطلق النار على أشيائي! |
Der Transporter kommt in 25 Minuten. | Open Subtitles | سيارتك ستكون هنا خلال 25 دقيقة. |
"Es kommt in Schüben.", "Ich fühle mich einfach schlecht.". | Open Subtitles | "إنه يأتي في هيئة أمواج" "أشعر و كأني فاقد الشعور" |
kommt in ein paar Stunden vorbei, ich sehe, was ich ausgraben kann. | Open Subtitles | تعال بعد بضعة ساعات حتى أكون قد توصلت إلى شيء |
- Die achte Legion kommt in sechs... | Open Subtitles | الفيلق الثامن سيكون هنا خلال ستة أيام |
Shadow kommt in fünf Tagen, und ich werde für ihn da sein. | Open Subtitles | شادو) سيعود بعد خمسة أيّام)، ولن سأكون متواجدة هناك لأجله. |
Der Patient kommt in die Praxis, packt den Zahnarzt bei den Eiern und sagt: "Bruder, unter uns, wir behandeln uns gut. | Open Subtitles | المريضُ يدخل إلى العيادة ويجلّس. قام المرض وذهب إلى طبيب الأسنان وقال: |
Der Mob kommt in den 14. Stock dieses Wohnblockes? | Open Subtitles | العصابات ستأتي إلى شقّتنا في الطابق الرابع عشر من هذا المبنى؟ |