"kommt nicht mit" - Translation from German to Arabic

    • لن يأتي
        
    • لن تأتي
        
    • لن يذهب
        
    Ach, übrigens, Gil kommt nicht mit nach Mont Saint-Michel. Warum nicht? Open Subtitles لدينا عشاء راقي جدا هذه الليلة ـ جيل لن يأتي إلى مون سانت ديو
    Ich fürchte, das war's. Dein junger Mann kommt nicht mit. Open Subtitles أخشى أن رجلكِ لن يأتي
    Er kommt nicht mit. - - Das steht nicht zur Diskussion. Open Subtitles لن يأتي - هذا أمر غير قابل للمناقشة -
    Ich dachte, ihr kommt nicht mit. Wir haben es uns anders überlegt. Open Subtitles ـ سمعت أنكِ لن تأتي ـ غيرت رأيي
    Oh Mann, sie kommt nicht mit. Open Subtitles أوه، سحقاً، إنها لن تأتي
    OK. Hippy kommt nicht mit. Also fährst du das Little Geek, McWhirter. Open Subtitles هيبى لن يذهب , لذا تستطيع ياماكوير قيادة الغواصة الصغيرة
    Er kommt nicht mit, Schatz. Er bleibt hier. Open Subtitles هو لن يأتي معنا سوف يبقى هنا
    NORA: Er kommt nicht mit uns. Open Subtitles لن يأتي معنا، إركب
    Und er kommt nicht mit. Open Subtitles وهو لن يأتي
    Er kommt nicht mit uns nach Amerika! Open Subtitles هو لن يأتي معنا إلى أمريكا؟ !
    - Sie kommt nicht mit. Open Subtitles -ذلك لن يأتي معنا .
    - Er kommt nicht mit? - Nein. Open Subtitles هو لن يأتي لا
    Er kommt nicht mit. Open Subtitles انه لن يأتي
    Deine Mom kommt nicht mit, richtig? Open Subtitles لن تأتي أمك معنا, صحيح؟
    - Sie kommt nicht mit uns. Open Subtitles وهي أني لا أعرف مكانك -هي لن تأتي معنا
    Sie kommt nicht mit mir mit, oder? Open Subtitles لن تأتي برفقتي، صحيح؟
    Sie kommt nicht mit Ihnen. Ich gehe. Open Subtitles إنها لن تأتي إليكِ!
    - Sie kommt nicht... mit uns. Open Subtitles - إنها لن تأتي معنا-
    Sie kommt nicht mit, Fozzie. Open Subtitles "إنها لن تأتي "فازي
    Dieser Köter kommt nicht mit uns mit. Open Subtitles هذا "كومة النفاية" لن يذهب معنا
    Amir meinte, du gehst nach Vietnam und Em kommt nicht mit? Open Subtitles (أمير) أخبرني بأنك ذاهب إلى "فيتنام" و(أيم) لن يذهب معكم ؟
    Emmet kommt nicht mit, oder? Open Subtitles لن يذهب (إيميت)، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more