"kommt rein" - Translation from German to Arabic

    • يدخل
        
    • ادخلوا
        
    • تفضلوا
        
    • ادخلا
        
    • أدخلوا
        
    • تفضلا
        
    • أدخلا
        
    • تفضّلوا
        
    • تعال في
        
    • إدخلوا
        
    • تفضّلا
        
    • تعالوا بالداخل
        
    Er kommt in dieses Zimmer. Er kommt nicht einfach so in ein Zimmer. Er kommt rein. Open Subtitles في الفيلم يدخل الى غرفة ولا يمكنه ان يدخل الى غرفة ببساطة
    Keiner kommt rein oder raus und keine Telefonate. Open Subtitles لا تدع أحد يدخل او يخرج واوقف كل المكالمات الهاتفية.
    He, kommt rein. Die Party ist heiß, Junge, Alter. Open Subtitles مرحبــاً, هيا ادخلوا واحتفلوا بصخب أيها الشباب.
    kommt rein. Seid ihr bereit für euer Frühstück? Open Subtitles ،مرحبا، تفضلوا جميعاً بالدخول مستعدون لبعض البيض والذرة؟
    Die Tür ist offen. Zähl bis drei und dann kommt rein. Open Subtitles الباب غير موصد، أمهليني حتّى 3 ثم ادخلا.
    kommt rein und esst mit! Open Subtitles ـ كلا، أدخلوا و تناولوا معنا العشاء ـ كلا، كلا، لم نأتي إلى هُنا لغرض الطعام
    Der kommt rein, wenn er's will. Wo lässt er die CD durchlaufen? Open Subtitles لو أراد الدخول ، فسوف يدخل أين يجب عليه أن يذهب لتشغيل الإسطوانة؟
    Niemand kommt rein oder raus. Wir kreisen es von außen her ein. Open Subtitles لا أحد يدخل أو يخرج، سنحاصر ذلك الشيء في الاسفل هنا وسننشر الجند على شكل طوق
    Ok, Leute. Keiner kommt rein oder raus, bis alles gecheckt ist, dort befinden sich vielleicht Verdächtige. Open Subtitles حسناً يا جماعة، لا أحد يدخل أو يخرج حتى نستوضح كل شيء، هناك مشتبه بهم هناك
    Ich will, dass hier dicht gemacht wird. Keiner kommt rein, keiner geht raus. Open Subtitles أريد إغلاقاً تماماً لهذا المكان، لا أحد يدخل أو يخرج.
    - Oh... Nein, wir stehen unter Quarantäne. Niemand kommt rein, niemand kommt aus. Open Subtitles فنحن قيد الحجر الصحيّ هنا لا أحد يدخل أو يخرج
    Das ist wie bei dem Typ, der an der Bar sitzt und ein Priester kommt rein. Open Subtitles كما لو كان هناك رجلاً في الحانه و يدخل عليه قساً
    kommt rein. Es wird spät! Open Subtitles مع السلامة مستر برايتون هيا ادخلوا الوقت تاخر
    Fahrt oder kommt rein! Nicht draußen bleiben! Open Subtitles اذهبوا لبيوتكم أو ادخلوا ولكن لا تبقوا بالخارج هكذا
    Finde ich auch. kommt rein. Dein Vater telefoniert noch schnell zu Ende. Open Subtitles اعلم,أعلم.ادخلوا. والدك انتهي حالاً من اجراء مكالمة.
    Wir haben hier jede Menge. kommt rein. Open Subtitles .هناك اكثر من كاندى هناك .تفضلوا بالدخول
    kommt rein. Ich habe getrunken. Open Subtitles تفضلوا بالدخول , لقد كُنت أشرب , كما تعلمون
    Ich war mit den Artischocken beschäftigt. kommt rein. Open Subtitles كنت في المطبخ أحاول طهي الخرشوف ادخلا
    kommt rein! Holt euch eure Handelsplaketten! Open Subtitles يا قائدي عربات الثيران، أدخلوا وخذوا شهاداتكم للتجارة
    Ich habe sie drinnen. kommt rein. Open Subtitles اعتقد بأن لدي في الداخل تفضلا ادخر
    Nicht so wichtig. kommt rein. Ich hab gerade Tee gekocht. Open Subtitles لا يهم أدخلا أعددت الشاي للتو
    kommt rein, Leute. Diese Leute werden alles nehmen und es auseinandernehmen... solange, bis sie den versteckten Schatz gefunden haben. Open Subtitles تفضّلوا يا رفاق، هؤلاء الأشخاص سيأخذون كلّ شيء، ويفتّشونه حتّى يجدون الكنز الدفين
    kommt rein, Burschen. Open Subtitles تعال في , fellas.
    kommt rein, macht euch fertig für die Schule, alle beide. Open Subtitles هيا إدخلوا وتجهزوا للمدرسة أتنما الاثنين
    - Mmh, den mag ich jetzt schon. kommt rein, kommt rein. Open Subtitles يعجبني بالفعل، تفضّلا بالدّخول
    Danke. kommt rein. Open Subtitles أشكرك تعالوا بالداخل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more