"konferenzschaltung" - Translation from German to Arabic

    • المؤتمر
        
    • مؤتمر
        
    Nun, wir wollten dich heute sprechen, da wir bei der Konferenzschaltung mit New York über dich diskutierten. Open Subtitles حسنا , نريد التحدث اليك اليوم بسبب نقاشنا الصغير في المؤتمر مع مكتب نيويوك عنكِ
    Gouda ist ein lustiger Käse, und vergessen Sie nicht mich wegen der Konferenzschaltung mit Macy zu erinnern. Open Subtitles جبنة قودا مضحكة اكثر, ولا تنسي ان تذكريني بشأن المؤتمر الذي عقده مايسي
    Jetzt muss ich die Konferenzschaltung morgen früh verschieben. Open Subtitles ولدي مكالمة المؤتمر غداً سأضطر لتحويلها أتعلمين؟
    Sie plant eine Konferenzschaltung vom Flieger aus. Open Subtitles هي كانت تخطّط لعمل مؤتمر من الطائرة، سيدي
    Stell eine Konferenzschaltung her. Open Subtitles مؤتمر فى مركز السيطرة على الأمراض والخدمات الصحية
    Ich erwarte 'ne Konferenzschaltung! Open Subtitles حسناً , لكن كنت أود أن تتصل أولاً لأني أنتظر بعض الأشخاص لعقد مؤتمر
    Kim. Die Konferenzschaltung mit der Behörde muss wir verschieben. Open Subtitles (كيم)، موعد المؤتمر مع منظم (أريزونا) بحاجة لأعادة تحديده.
    Ich erwarte zwei Leute und 'ne Konferenzschaltung mit Amerika! Open Subtitles سألتقي بشخصين ولدي مؤتمر صحفي سيتم ترجمته
    Würd ich gern, aber ich hab morgen früh eine wichtige Konferenzschaltung. Ich auch. Open Subtitles -كنت أود ذلك ، ولكن لابد أن أعود إلى المنزل لدي مؤتمر غدا مبكرا
    Ich muss noch an einer Konferenzschaltung teilnehmen. Open Subtitles يجب أن أذهب للعمل على دعوة مؤتمر
    Achte darauf, dass Bridget die Konferenzschaltung bestätigt und mich bei der Rechnung auf CC setzt. Open Subtitles (تأكد أن (بريدجيت تؤكد أتصال مؤتمر, وتبعث لي نسخة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more