Kong Qiu ist nun ein Minister mit vielen Verantwortlichkeiten. | Open Subtitles | اجعل كونغ تشيو وزيرا مع الكثير من المسؤولية |
Kong Qiu hat von Qi verlangt drei Städte zurückzuerstatten, die einst Euch gehört haben. | Open Subtitles | إسترد كونغ تشيو المدن الثلاث من كيس شانج المُدن الثلاث التي تستخدم لتعود الى عائلتك |
Kong Qiu hat General Hou Fan aus der Stadt Hoyi vertrieben. | Open Subtitles | في هذه الحملة، أزال كونغ تشيو الجنرال هو فان من مدينة هوي |
Durch die Bündnisverhandlungen mit Qi hat Kong Qiu drei verlorene Städte wieder in unseren Besitz gebracht. | Open Subtitles | في إجتماع التحالفِ لو كي استعاد كونغ شيه ارضه وحسن سمعتنا الوطنية |
Und nicht nur Kong Qiu, auch viele seiner Schüler stehen bereit, unserem Reich zu dienen. | Open Subtitles | إضافة إلى كونغ شيه أغلب اتباعه متوفرون لخدمة بلادنا |
Dort herrscht jetzt Zilu, ein anderer Schüler von Kong Qiu. | Open Subtitles | زيلو , تابع كونغ تشيو عين الان كحاكم بيي |
An alle Haushalte, außer an den von Kong Qiu. | Open Subtitles | وكما طلبت لا شيئ ذَهبَ إلى عائلة كونغ تشيو |
Kong Qiu hat uns damals die drei verlorenen Städte zurückgewonnen, ohne Kampf und Krieg. | Open Subtitles | في تلك السنة عندما تحدثنا عن التحالف مع كي إستعاد كونغ تشيو المدن الثلاثة بسلام |
"Königreich Lu, Palast des Herrschers" Ist es Meister Kong Qiu, der Bürgermeister von Zhongdu? | Open Subtitles | سيد كونغ تشيو ، رئيس بلدية تشونغ دو |
Meister Kong Qiu, der Bürgermeister von Zhongdu! | Open Subtitles | ماستر كونغ تشيو ، رئيس بلدية تشونغدو |
Attackiert den Palast des Königs. Ergreift ihn und tötet Kong Qiu. | Open Subtitles | إقبضْ ادوق لو ، إذبح كونغ تشيو |
Tötet den König, tötet Kong Qiu! | Open Subtitles | إقبضْ على الملك، اذبح كونغ تشيو |
Li Chu, sein Abgesandter, wünscht die Entlassung von Kong Qiu. | Open Subtitles | طَلبَ ان كونغ تشيو يجب أن يطرد |
Du bist der berühmte Gelehrte Kong Qiu? | Open Subtitles | هل أنت العالم المشهور كونغ تشيو |
Fei, irgendwelche Neuigkeiten von Kong Qiu? | Open Subtitles | فاي هل هناك أي أخبار كونغ تشيو |
Wie ich von einem unserer Spione erfahre, vernachlässigt Innenminister Kong Qiu die Regierungsarbeit und beschäftigt sich ausschließlich mit dem Bau des Feste Wuzi. | Open Subtitles | الخادم ارسلته إلى القصرِ عندي سرا وزير الداخلية كونغ شيه لا يركز على العمل الحكومي |
Der Innenminister Kong Qiu wünscht Eure Majestät zu sprechen. "Königreich Lu, Palast des Herrschers" | Open Subtitles | وزير الداخلية كونغ شيه هنا لكي يرى جلالته |
Kong Qiu will die Lehen der Drei Noblen Familien an sich reißen! | Open Subtitles | حاجة كونغ شيه لإسْقاط عائلبات النوبل الثلاث |
Dieser Kong Qiu ist nicht von adeliger Abstammung! | Open Subtitles | كونغ شيه ليس له خط صحيح من الأسلاف |
Ich werde Kong Qiu töten und die Familien verbannen. | Open Subtitles | نفذ كونغ شيه ثم عاقب العائلات الثلاث |
Kong Qiu, welchen Grund hast du für diesen Antrag? | Open Subtitles | كونغ شيو لماذا لا يكون لديك مثل هذا الاحترام؟ |