"konkurse" - Translation from German to Arabic

    • الإفلاس
        
    Konkurse, Urteile, Grundbesitzansprüche, Pfandverschreibungen und Bebauungspläne. Open Subtitles حالات الإفلاس و الأحكام و أسماء الممتلكات و حق الحجز على أموال المديون وخرائط الأراضي للمديون
    Denk doch ... .. an die Pfandbriefe,Obligationen, Besitzanweisungen Dividenden, ... .. Aktien, Konkurse ... Open Subtitles فكر بالمعوقات اساس الربط بين فوائد الأسهم - حالات الإفلاس
    Heute gibt es in den Vereinigten Staaten mehr Konkurse als in der Europäischen Union. Für Amerikaner ist es auch leichter, sich nach einer Firmenpleite wieder unternehmerisch zu engagieren. News-Commentary اليوم تفوق معدلات الإفلاس في الولايات المتحدة مثيلاتها في الاتحاد الأوروبي، كما أن المفلسين في أميركا يستطيعون مباشرة مشاريع جديدة بشكل أكثر يسراً. وعلى هذا، فإن الأمريكيين مجهزون بشكل أفضل للابتكار وتطبيق أفكار جديدة.
    Konkurse. - Versteigerungen. Open Subtitles ـ الإفلاس ـ مبيعات الدائن!
    Die Umstrukturierung staatlicher Schulden ist sogar noch komplizierter als inländische Konkurse es sind: Es gibt Probleme mehrerer Rechtszuständigkeiten, impliziter und expliziter Anspruchsberechtigter sowie schlecht definierter Vermögenswerte, auf die die Anspruchsberechtigten zugreifen können. News-Commentary إن عملية إعادة هيكلة الديون السيادية أكثر تعقيداً من عملية الإفلاس المحلي، والمبتلاة بالمشاكل الناجمة عن تعدد الولايات القضائية، والمطالبات الضمنية والصريحة، والأصول سيئة التعريف التي يستند إليها المطالبون. ولهذا السبب نجد أن زعم البعض ــ بما في ذلك وزارة الخزانة الأميركية ــ بعدم وجود أي احتياج لسيادة القانون على المستوى الدولي ادعاء غير معقول على الإطلاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more