"konnten ihn" - Translation from German to Arabic

    • قادرين على
        
    • لم نتمكن
        
    • لم يستطيعوا
        
    • يتمكنوا من
        
    Die meisten fielen. Sie konnten ihn zerstückeln,... ..aber nicht töten. Open Subtitles معظمهم مات , لكن أخيراً كانوا قادرين على تقطيعه , لكن لم يقتلوه
    Wir konnten ihn nicht lokalisieren. Open Subtitles لا ياسيدي لم نكن قادرين على تحديد مكانه
    Wir konnten ihn nicht fassen, also er stellt sich freiwillig. Open Subtitles لم نتمكن من القبض عليه. أنه يستسلم طواعية.
    - Ja, Kumpel, es tut mir leid. Wir konnten ihn nicht zurückholen. Open Subtitles نعم يا صاحبي ، أنا آسف لأننا لم نتمكن من إحضاره لك
    Sie konnten ihn nicht wieder beleben. Open Subtitles لقد حاولوا إنعاشه ل 20 دقيقة, لكن لم يستطيعوا إنقاذه.
    - Sie konnten ihn nicht verbannen. - Er war ihnen egal. Open Subtitles لا أدرى , ربما لم يستطيعوا نفيه بالكامل ربما لا يهتمون
    - Aber sie konnten ihn nicht identifizieren. Aber dann fanden wir Ihre Polizei-Visitenkarte in seiner Tasche. Open Subtitles لكنهم لم يتمكنوا من معرفة هويته حينها وجدنا بطاقة عملك في جيبه
    - konnten ihn noch nicht aufspüren, aber die Spurensicherung hat Fingerabrücke auf einem Knopf gefunden. Open Subtitles -لسنا قادرين على تتبعه . لكن وحدة مسرح الجريمة وجدت بصمة.
    Und sie konnten ihn am Leben halten? Open Subtitles وكانوا قادرين على ابقائة حياً؟
    Wir konnten ihn nicht erreichen, Sir. Open Subtitles لم نكن قادرين على الوصول اليه،سيدي
    Aber sie konnten ihn nie festnageln, vor allem, weil er Leute hat, die die Drecksarbeit für ihn machen. Open Subtitles لكنهم لم يكونوا قادرين على الإمساك به... غالباً لأن لديه رجال آخرون يقومون بعمله القذر
    Wir konnten ihn nie besiegen, nur neutralisieren. Open Subtitles نحن لم نتمكن من القضاء عليه فقط أبعدناه
    Wir konnten ihn nie zu Ende spielen, weil das A der vierten Oktave kaputt war. Open Subtitles إننا لم نتمكن من إنهائها لأن مفتاح أي - 4، كان عاطلاً.
    Mira, dein Körper wurde verletzt. Wir konnten ihn nicht retten. Open Subtitles ميرا، تضررت جسمك، لم نتمكن من حفظه.
    Wir konnten ihn nicht retten. Open Subtitles لم نتمكن من إنقاذه بالطبع
    Sie konnten ihn nicht besiegen. Wir haben es an einem Tag getan. Open Subtitles لم يستطيعوا أن يتغلبوا عليه متجمعين معاً بكل قواتهم ونحن فعلنا بيوم واحد
    Sie konnten ihn nicht umbringen. Open Subtitles لم يستطيعوا أن يقتلوه لم يستطيعوا أن يقتلوه
    Sein Signal ist schwach. Die Replikatoren konnten ihn nicht finden. Open Subtitles مستويات الطاقة لديه تظهر لدي بالكاد لا عجب أن الريبليكيتورز لم يستطيعوا العثور عليه
    Die Ärzte konnten ihn nicht wiederbeleben. Open Subtitles ولكن الأطباء في موقع الحادث لم يستطيعوا إنْعاشه
    Sie konnten ihn nicht runterschlucken. Open Subtitles ولم يتمكنوا من بلعه
    Sie konnten ihn nicht reanimieren. Open Subtitles ولم يتمكنوا من إنعاشه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more