Ich bin seit der Entführung hier innerhalb der Abschirmung, also ohne Kontakt zur Außenwelt. | Open Subtitles | داخل الفقاعة الأمنية، لذلك لا اتصال مع الخارج |
Er versteckt sich seit acht Jahren und hatte keinen Kontakt zur Familie. | Open Subtitles | انه يخفي في ثماني سنوات وليس لديه اتصال مع العائلة، |
Es kann einem Angst machen, aber wenn es um den Kontakt zur eigenen Familie geht, ist es das Risiko wert. | Open Subtitles | اعني , اعرف كم هذا مخيف ولكن ان جاء الأمر للتواصل مع العائلة هذا يستحق المخاطرة |
Er hält sicher Kontakt zur Familie. | Open Subtitles | لابدّ أنّه على إتّصال مع عائلته |
wissen wir, dass es dort mindestens zwei Stämme gibt, die nie Kontakt zur Außenwelt hatten. | Open Subtitles | نحن نعرف عن حقيقة هناك ما لا يقل عن... قبيلتين، والتي كان لها أي اتصال مع العالم الخارجي. |
Wie ist der Kontakt zur Erdbasis? | Open Subtitles | أي اتصال مع الأرض؟ |
Das ist unsere einzige Chance, Kontakt zur Außenwelt herzustellen. | Open Subtitles | إنها فرصتنا الوحيدة للتواصل مع العالم الخارجي |
Aber ich will auf jeden Fall ein großes Grundstück. - Kontakt zur Natur. | Open Subtitles | لكني أفكر بالتأكيد إنّي أود بعض المساحة اللائقة للتواصل مع الطبيعة. |
Kein Kontakt zur Familie. | Open Subtitles | كلاّ، لا يُوجد إتّصال مع العائلة. |