Wenn irgendjemand von Ihnen eine Idee dafür hat, Kontaktieren Sie mich bitte. | TED | اذا كان لدى أي منكم أفكار لها، أرجوكم اتصلوا بي. |
Ich muss aufhören. Kontaktieren Sie mich, wenn alles vorbereitet ist. | Open Subtitles | عليّ أن أذهب اتصلوا بي حالما تجهزون كلّ شيء |
Ja, Kontaktieren Sie die FAA. | Open Subtitles | أجل، اتصلي بإدارة الطيران الفيدرالية، |
Ja, Kontaktieren Sie die FAA. | Open Subtitles | أجل، اتصلي بإدارة الطيران الفيدرالية، |
Kontaktieren Sie mich nicht noch einmal. Ich bin raus. | Open Subtitles | لا تتصل بي مرة اخري لقد اعتزلت |
Wenn Sie diese Subhumans oder Hairy-Sympathisanten gesehen haben, Kontaktieren Sie unverzüglich Ihre örtliche CA-Außenstelle. | Open Subtitles | إذا رأيتم أنصاف البشر أو مُشعّرين متعاطفين معهم إتصلوا بالسلطات المحلية فوراً |
Kontaktieren Sie Stevenson, er soll uns am Gare de Lyon treffen. | Open Subtitles | (هولي) إتصلي بـ(ستيفنز) وإجعليه يلاقينا لكي نذهب إلى إيطاليا |
Wenn Sie irgendwelche Informationen bezüglich des Verdächtigen haben, Kontaktieren Sie bitte das Pacific-Bay- Police-Department... | Open Subtitles | "إن كانت لديك معلومات تخص المشتبه به فرجاءً اتصل بقسم شرطة (باسيفيك باي).." |
Bitte Kontaktieren Sie die nächste Wartungsanlage, sobald sie es einrichten können. | Open Subtitles | رجاء الإتصال بأقرب مركز إصلاح في أقرب وقت مناسب |
Kontaktieren Sie die ATCU, teilen Sie mit, was Sie gefunden haben. | Open Subtitles | اتصلوا بالوحدة الخاصة وأخبروهم بما وجدناه |
Kontaktieren Sie die Küstenwache. | Open Subtitles | اتصلوا بخفر السواحل. |
Kontaktieren Sie sofort ihren Arzt, um von der Ashby-ENI-Therapie zu profitieren. | Open Subtitles | اتصلوا بطبيبكم فوراً ليصلكم علاج (آشبي إي إن آي) |
- Kontaktieren Sie Ihre Teilzahlungsgesellschaft. | Open Subtitles | اتصلي بشركة الاستثمار |
Kontaktieren Sie die Journalistin Jennifer Many. | Open Subtitles | سيدي؟ اتصلي بالصحافية "جينيفر ماني". |
Lucía, Kontaktieren Sie bitte den Eigentümer der Zeitung "El Global". | Open Subtitles | يا (لوسيا) اتصلي بمالك صحيفة "إل غلوبال". |
Kontaktieren Sie mich nicht, bis Sie bereit sind zu gehen. | Open Subtitles | لا تتصل بي مرة أخرى حتي تكون مستعداً |
Kontaktieren Sie mich unter keinen Umständen mehr. | Open Subtitles | لا تتصل بي ثانية في أي ظروف. |
Kontaktieren Sie mich nie wieder. | Open Subtitles | لا تتصل بي مرة آخرى |
Wenn Sie diese Subhumans oder Hairy-Sympathisanten gesehen haben, Kontaktieren Sie unverzüglich Ihre örtliche CA-Außenstelle. | Open Subtitles | إذا رأيتم أنصاف البشر أو مُشعّرين متعاطفين معهم إتصلوا بالسلطات المحلية فوراً |
Wenn Sie weiter reden möchten, Kontaktieren Sie gerne meinen Anwalt. | Open Subtitles | إذا أردتم التحدث مرة أخري من فضلكم، إتصلوا بالمحامي |
Kontaktieren Sie die Banken. | Open Subtitles | . إتصلي بالبُنوك |
Kontaktieren Sie ihn wieder. | Open Subtitles | إتصلي به مجددا. |
... Kontaktieren Sie bitte das Pacific-Bay- Police-Department unter 1-800-555-0199. | Open Subtitles | -رجاءً اتصل بقسم شرطة (باسيفيك باي" ).." |
Bitte Kontaktieren Sie die nächste Wartung Anlage, sobald Sie es einrichten können. | Open Subtitles | رجاء الإتصال بأقرب مركز صيانة في أقرب فرصة ممكنة |