"kopf und" - Translation from German to Arabic

    • رأسك و
        
    • رأسه و
        
    • رأسها و
        
    • الرأس و
        
    Kellnern ist vielleicht nicht die Erfüllung... aber du hast ein Dach über dem Kopf... und Freunde, denen du wichtig bist. Open Subtitles العمل على المنضدات هنا ربما لا يُشعر بخير لكن على الأقل لديكى سقف فوق رأسك و بعض الأصدقاء يهتمون بكى
    Fühlst du dich, als wäre ein großes Ding in deinem Kopf, und du fühlst so, als solltest du dich erinnern, aber kannst es nicht? Open Subtitles هل تشعر أنه ثمة أمر جلِل في رأسك و تشعر أنه ينبغي عليك أن تتذكره, لكنك لا تستطيع ذلك؟
    So hätten wir für euch eine hübsche Mordanklage und mit einem Sack über dem Kopf und einer kleinen Injektion wäre die Geschichte zu Ende. Open Subtitles حتي نربطكم بجنايه من الدرجه الاُولي و ننهي هذه القصه بغطاء فوق رأسك و عقار يصيب بالشلل يسري في عروقك
    Bei einem Angriff wurde er am Kopf und im Gesicht schwer verwundet. Open Subtitles و حدث هناك هجوم أصيب بجروح بالغه فى رأسه و وجهه
    51 kommt tief. Hau auf den Kopf und spring. Open Subtitles رقم 51 سيعترضني بالأسفل اصفع رأسه و در حوله
    Ob sie sie identifizieren können, wenn wir ihr Kopf und Hände abhacken? Open Subtitles أتعتقد أنهم يتعرفون عليها إذا قطعنا رأسها و يديها؟
    Das Opfer weist 2 Schusswunden auf. In den Kopf und in die Genitalien. Open Subtitles تم اطلاق النار على الضحية مرتين مرة على الرأس و مرة على الأعضاء التناسلية
    Ich reiße Ihnen das Ding vom Kopf und zeige allen, wie kahl und künstlich Sie sind. Open Subtitles ،سوق أقوم بإنتزاع هذا الشيء من رأسك و أرى الجميع كم أنت شخص .أصلع الرأس مُزيف
    Mr. Silvestri, nehmen Sie Ihre Hände hinter Ihren Kopf... und steigen Sie langsam aus dem Wagen. Open Subtitles سيد سيلفاستري ، ضع يديك خلف رأسك و ترجل من المركبة ببطء إفعل
    Meine Stimme ist einfach in Ihrem Kopf und fließt um Sie herum. Open Subtitles هذا أمر جيد، مع صوتي فقط هناك في وسط رأسك و أنت تطفو طوال الطريق من حولك
    Ich ziehe dir die Haut über den Kopf und mache einen Knoten rein. Open Subtitles سنسلخ جلدك لما فوق رأسك و نعقده
    Ich mag die Stelle zwischen deinen Kopf und deinen Körper. Open Subtitles يُعجبني المكان الموجود بين رأسك و جسدك.
    Nimm die Hände an den Kopf und leg dich auf den verdammten Boden! Los! Open Subtitles ضع يديك على رأسك و أنبطح أرضاً الآن
    Hände übern Kopf und umdrehen. Open Subtitles يداك فوق رأسك و إلتف حولك
    Ich meine, ein Kind bekommt einen Schlag an den Kopf, und ihr, ihr müsst praktisch einen Roman schreiben? Open Subtitles , طفل يصاب بجرح في رأسه . . و عليّ و عليّ كتابة رواية؟
    Werde ich nicht. Einer von beiden verliert den Kopf und der andere wird freigelassen. Das ist ein Versprechen. Open Subtitles لنْ أفعل ذلك, أحدهما سيفقد رأسه و الآخر ينال حريته, هذا وعد
    Dann jagen wir ihm eine Kugel in den Kopf und scheißen abwechselnd auf ihn. Open Subtitles وعندما يفعل ، سنطلق عليه الرصاص في رأسه و ننتقم منه بالتبادل
    Während der gesamten Zeit... hielt ihr ein britischer Soldat eine L1A1 an den Kopf, und schrie sie an zurück zu gehen. Open Subtitles و طوالَ الوَقت، كانَ جُندياً بريطانياً يُصوبُ بُندقيةً على رأسها و يصرخُ عليها أن تتراجَع
    Kein Wunder. Er hat ihren Kopf und ihr Herz erobert. Open Subtitles بالتأكيد لقد دخل رأسها و قلبها أيضاً
    Er schießt sich in den Kopf und seine Arme liegen über der Brust? Open Subtitles أطلق النار على نفسه في الرأس و بطريقة ما عقدت ذراعاه على صدره في النهاية؟
    Du gehst jetzt da rein, trittst ihm an den Kopf und machst ihn fertig! Open Subtitles الآن , اضربه على الرأس , و انزله . بعدها لتنهي عليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more