Ich brauch dich in vier Stunden wieder. Halb Korea wird angeliefert... | Open Subtitles | أريدك هنا الساعة الرابعة بدلا من الثانية عشر لدي نصف كوريا قادم |
Jeder in Nord Korea wird zusehen. | Open Subtitles | كلّ شخص في كوريا الشمالية سيراقب. |
Korea wird sich außerdem bemühen, die Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinschaft in diesem Prozess zu konsolidieren. Natürlich ist es Sache des koreanischen Volkes, über eine Wiedervereinigung zu entscheiden, doch sollte sie mit Unterstützung der Nachbarländer erfolgen, um sicherzustellen, dass alle Parteien in der Region davon profitieren. | News-Commentary | وسوف تعمل كوريا أيضاً على تعزيز التعاون مع المجتمع الدولي في هذه العملية. لا شك أن توحيد شطري شبه الجزيرة أمر يقرره الشعب الكوري، ولكن لابد من تحقيق هذه الغاية بدعم من البلدان المجاورة، وهو ما من شأنه يضمن استفادة كل الأطراف في المنطقة من التوحيد. |
Halb Korea wird angeliefert... | Open Subtitles | لدي نصف كوريا قادم في الظهيرة |
Sagt: "Korea wird frei!" | Open Subtitles | قولوا ، "تحيا كوريا |
- Korea wird frei! | Open Subtitles | تحيا كوريا |
- Korea wird frei! | Open Subtitles | تحيا كوريا |
Jetzt sagt: Korea wird frei! | Open Subtitles | قل "تحيا كوريا |