"krankenhäusern in" - Translation from German to Arabic

    • المستشفيات في
        
    • مستشفيات
        
    Sie muss der Hitze und dem Verschleiß standhalten, die in Krankenhäusern in ländlichen Gebieten vorkommen. TED يجب أن تصمد في وجه الحرارة والتخريب والتكسير الذي يحصل في المستشفيات في تلك المقاطعات الريفية.
    Ich hab hier Anrufer, die meinen das in den Krankenhäusern in der Nähe viele Patienten mit Symptomen eingeliefert werden die nach Strahlungsschäden aussehen. Open Subtitles تلقيت لتوي اتصالا أن المستشفيات في المنطقة يبلغون عن مرضى عديدين أتوا مع أعراض تناسب التعرض للإشعاع.
    Ja, wir haben allen Krankenhäusern in der Stadt Bescheid gegeben. Open Subtitles أجل , سنكتب لجميع المستشفيات في المدينة , و ملاجئ العاصفة
    Es ist ein typisches Endlager für medizinische Geräte aus Krankenhäusern in Afrika. TED هو نموذجٌ للمكان النهائي حيث ترقد المعدات الطبية من مستشفيات أفريقيا.
    Innerhalb des letzten Jahres haben wir -- je nachdem welche Zeitabständen man nimmt -- haben wir ständig die Aufdeckungsrate in fünf Krankenhäusern in Dar es Salaam gesteigert um 30 - 40 Prozent. TED طوال العام الماضي، كنا -- اعتمادا على الفترات التي تأخذ -- لقد كنا على الدوام نزيد معدلات اكتشاف الحالات في خمسة مستشفيات في دار السلام بين 30 و 40 في المئة.
    Wir haben proaktiv und systematisch unsere Vorgehensweisen in vielen Krankenhäusern in Indien eingeführt, viele davon in unserer Nachbarschaft und in anderen Teilen der Welt. TED وقمنا على نحو استباقي ، ومنهجي ، بتصدير هذه الممارسات إلى العديد من المستشفيات في الهند ، الكثير في ديارنا ومن ثم في مناطق أخرى من العالم أيضا.
    Ist unklar, wir haben ähnliche Berichte von drei Krankenhäusern in San Fran. Open Subtitles ذلك غير واضح لكن حصلنا على نفس البلاغ من ثلاث مستشفيات في (سان فرانسيسكو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more