"kreischen" - Translation from German to Arabic

    • صراخ
        
    • يصيحون
        
    • والصراخ
        
    Ich verstehe, sie war sehr wütend, aber ich hätte mehr Kreischen und Spuken erwartet. Open Subtitles كنت اعلم بانها كانت مستائة لكن اعتقد بانني توقعت صراخ اكثر من البصق
    Wir-Wir hatten diese korrekte Trenung, ohne unvernünftiges Kreischen, und... und das ist einfach falsch! Open Subtitles لقد انفصلنا بشكل مهذب بدون صراخ وذلك خطأ
    Ich hörte ein hohes Kreischen. Open Subtitles سمعت أصوات صراخ عالية النبرات
    Sie Kreischen nur, um ihre mexikanischen Freunde wissen zu lassen, dass es auf dieser Seite mehr Müll gibt. Open Subtitles إنهم يصيحون ليخبروا أصدقائهم المكسيكيين أنه يوجد مزيد من الطعام هنا
    Wenn wir sie bei den Hunden und den Vögeln hätten, würden sie die ganze Nacht Kreischen und brüllen. Open Subtitles لو ابقيناهم مع الكلاب والطيور سوف يصيحون ويصرخون طوال الليل
    Sie trugen rosa T-Shirts. Kaum saßen sie im Taxi, fingen sie an zu Kreischen. Open Subtitles كانوا يرتدون فانلات حجر الرين ثم بدأو بالمجادلة والصراخ.
    Außer an der Tür zu stehen und wirklich laut zu Kreischen, weiß ich wirklich nciht, was unsere Optionen sind. Open Subtitles بخلاف الوقوف لجوار الباب والصراخ بملء الصوت، فلا أجد خيارات أخرى.
    Das hohe Kreischen des Windes. Open Subtitles صراخ الريح الحاد.
    Sie schreien, Kreischen. Open Subtitles يصرخون، يصيحون
    Was werden ein Haufen Schwuler mit einer Torte machen, als rumzustehen und zu Kreischen, wie hübsch sie ist? Open Subtitles ماذا سيفعل مجموعة من المثلييون بكعكة غير الوقوف حولها والصراخ بشأن مدى جمالها؟
    Jubel und Kreischen * Open Subtitles الهتاف والصراخ *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more