"krieg gegen den terrorismus" - Translation from German to Arabic

    • الحرب ضد الإرهاب
        
    Als erstes muss einmal der Ausdruck „Krieg gegen den Terrorismus“ vermieden werden. Kriege werden in den meisten Fällen auf Schlachtfeldern zwischen bewaffneten Soldaten zweier verfeindeter Länder geführt. News-Commentary ماذا ينبغي أن يحدث إذاً؟ يتعين علينا في المقام الأول أن نتخلى عن شعار "الحرب ضد الإرهاب". فالحروب تُـخَاض في الأغلب بالأسلحة في ساحات المعارك وتدور رحاها بين جنود ينتمون إلى دول متنازعة أو متخاصمة. والحروب لها بدايات ونهايات. ولا تنطبق أي من هذه الخصائص على "الحرب ضد الإرهاب".
    Selbst wenn es den USA im Irak gelungen wäre, für Stabilität zu sorgen, hätte dies noch keinen Sieg im „Krieg gegen den Terrorismus“ bedeutet, geschweige denn einen Erfolg im Hinblick auf die Erreichung weiter gefasster strategischer Ziele. In Afghanistan läuft es, gelinde gesagt, nicht gut und Pakistan erscheint zunehmend instabil. News-Commentary في نفس الوقت، أصبحت التكاليف العسكرية والاقتصادية لهذه الكارثة واضحة على نحو متزايد. فحتى لو تمكنت الولايات المتحدة من فرض الاستقرار في العراق فإن هذا لن يؤكد النصر في "الحرب ضد الإرهاب"، ناهيك عن النجاح في تحقيق أهداف إستراتيجية أعرض اتساعاً. فالأمور لا تسير على ما يرام في أفغانستان، والاستقرار في باكستان يتراجع على نحو مستمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more