Ihr Angriff ist eine Kriegshandlung, und keine kluge - bei unseren Waffen. | Open Subtitles | إرسال سفينه حربية لمهاجمتنا هنا , تصرف حربي وهو تصرف أحمق , نظراً لدفاعاتنا |
- Das ist buchstäblich eine Kriegshandlung. | Open Subtitles | إنه حرفياً يُعد تصرف حربي |
Andere Moralisten werden sagen, dass der Unterschied zwischen der Zerstörung von Embryonen zu Forschungszwecken und dem Töten von Zivilisten bei militärischen Angriffen ist, dass es sich bei Ersterem um vorsätzliche Tötung handelt, wogegen die letzteren Todesopfer „Kollateralschäden“ darstellen – unbeabsichtigte, wenn auch vorhersehbare, Nebeneffekte einer berechtigten Kriegshandlung. | News-Commentary | قد يقول متخصصون آخرون في علم الأخلاق إن الفرق بين قتل الأجنة لأغراض بحثية وبين قتل المدنيين الأبرياء في هجمات عسكرية هو أن الحالة الأولى تعد قتلاً عمداً، بينما القتلى في الحالة الثانية ينضوون تحت بند يسمى "الضرر المصاحب" ـ أي آثار جانبية غير مقصودة، وإن كانت متوقعة، لعمل حربي مبرر. |
Das war eine Kriegshandlung! | Open Subtitles | -كان هذا تصرف حربي ! |
Eine Kriegshandlung. | Open Subtitles | عدوان حربي. |