Benannt nach Liston, der Chirurg im Krimkrieg war. | Open Subtitles | يسمى ليستن، كان يستخدمه الجرّاح في حرب القرم |
Die Sache mit dem Krimkrieg. Heute lachen wir darüber. | Open Subtitles | لقد كان شيئاً في حرب القرم ونضحك بشأنه الآن |
Im Krimkrieg haben wir das oft gegessen. | Open Subtitles | اعتدتُ الحصول علـى الكثير من هذه الأشياء "في "شبه جزيرة القرم |
Wo haben Sie im Krimkrieg gekämpft? | Open Subtitles | و أين سبق لك أن حاربت في حرب القرم ؟ |
Mr. Albert Pinson vom 16. Husarenregiment, ausgezeichnet für seine Leistungen im Krimkrieg, und Mademoiselle Adèle Hugo, Tochter von Victor Hugo, | Open Subtitles | السيد (ألبرت بينسون) من فرقة الخيالة السادسة عشرة الذي حارب ببسالة في حرب القرم تزوجمنالآنسة(أديل هوغو ) |
Alle diese Analogien enthalten ein Körnchen Wahrheit, auch wenn keine vollkommen zutrifft. Es gibt jedoch eine andere Analogie, die wahrscheinlich mehr Bedeutung dafür besitzt, Putins gegenwärtige Einstellung und sein Verhalten zu begreifen: Den Krimkrieg von 1853-56, in dem über 800.000 Menschen ums Leben gekommen sind, darunter 250.000 Russen. | News-Commentary | تحتوي كل هذه القياسات على عنصر من الحقيقة، حتى إذا لم ينطبق أي منها تماما. ولكن لكي نفهم موقف بوتن الحالي وسلوكه فهناك قياس آخر ربما يكون أكثر أهمية: حرب القرم في الفترة 1853-1856، والتي حصدت أرواح 800 ألف إنسان، بما في ذلك 250 ألف روسي. |