Einen kultivierten Menschen erkennt man an seinem Whistler an der Wand. | Open Subtitles | تعرف أن شخصا ما مثقف عندما تجد لوحة ويسلر في جداره |
Es sollte der Beginn einer fabelhaften, kultivierten Reise sein. | Open Subtitles | وكانت هذه بداية ما سيكون رائع جدا ورحلة مثقف جدا. |
Wieso verlässt du deine Heimat, wo du eindeutig hingehörst, und reist unsagbar weit, um als mittelloser Immigrant zu enden... in einer gebildeten, kultivierten Gesellschaft, die sehr gut ohne dich ausgekommen wäre? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تترك مسقطرأسكحيثتنتمي.. وتسافر مسافات بعيدة لتصبح مهاجراً مفلساً في مجتمع مثقف للغاية الذي بوضوح كان من الممكن أن يستمر طويلاً بدونك؟ |
Seitdem gibt es immer am 5. November diese kultivierten Festivitäten bei denen wir sein Ebenbild verbrennen. | Open Subtitles | من يومها في كل خامس تشرين الثاني نقوم باحتفال متحضر حيث نحرق صورته |
Unter kultivierten Leuten verwendet man dieses Wort nicht. | Open Subtitles | ليست كلمة نسمعها عادة في حديث متحضر |
Oder wenigstens einen attraktiven, kultivierten Mann. | Open Subtitles | أو على الأقل رجل جذاب و مثقف |