"kuriosität" - Translation from German to Arabic

    • الفضول
        
    • فضول
        
    Mexikanische Künstler sind hier nur eine exotische Kuriosität. Open Subtitles الفنانون المكسيكيون ليسوا إلا شيئا يثير الفضول هنا
    Denn für die seid ihr nichts als eine Kuriosität. Open Subtitles كن هذا المكان ليس لكما على الإطلاق بسببهم أنت لستم سوى شيء يثير الفضول
    Um es selbst zu sehen, die morbide Kuriosität, ein neues Teil zu deinem Puzzle deiner langdauernden Analyse des unsterblichen Bastards? Open Subtitles لتتأكدي بنفسك؟ من منبع الفضول المرضيّ؟ لتبيّن قطعة جديدة من أحجية تحليلاتك طويلة المدى للنغل الخالد؟
    Sie bringen dich mit dem Mutterschiff... auf ihren Planeten als Kuriosität. Open Subtitles -حسن -وهي تسحبك في المركبه وتأخذك الى كوكبهم، بدافع الفضول ..
    Tatsächlich wird sie die schlimmste Aussage der Physik genannt, und das ist mehr als nur eine theoretische Kuriosität. TED في الحقيقة، وصف ذلك بأنه أسوء تنبؤ في الفيزياء، وهذا أكثر من مجرد فضول نظري.
    Kuriosität. Open Subtitles الفضول.
    Irgendwie denke ich, ich bin nur eine Kuriosität für dich. Open Subtitles أعتقد أنه بالنسبة لكِ مجرد فضول
    Ja, als ein Witz, als eine Kuriosität aus der Depressionszeit. Open Subtitles كـ فضول من عقبة الاحباط
    Eine Kuriosität. Open Subtitles انه فضول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more