Das ist es, was wir untersuchen müssen, diese, wissen Sie, lächerlichen Sicherheitsdatenblätter, die nichts Wesentliches enthalten. | TED | إذن فهذا ما يفترض علينا البحث فيه، بيانات الأمان السخيفة تلك التي لا تُطلعنا على الكثير. |
Diese neuen, lächerlichen Anordnungen kamen nun auch zu uns. Befehle sind Befehle. Aber im Vertrauen gesagt, ich billige sie nicht. | Open Subtitles | وجاء لأنهم سيطبقون تلك الفكرة السخيفة و الأوامر أوامر |
Ich weiß nicht, unter welchem Stein du hervorgekrochen bist oder woher du diese lächerlichen Geschichten über mich hast, aber es scheint mir offensichtlich, dass du keinerlei Vorstellung davon hast, mit wem du es hier zu tun hast. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا اقحمت في مؤخرتك او من أين جئت بهذه الافكار السخيفة عني لاكن يبدو من المحزن |
Du kannst mich nicht zwingen, diesen lächerlichen Test durchzuführen oder zu heiraten. | Open Subtitles | لا يمكنك اجباري على المضي في هذا الاختبار السخيف أو الزواج |
Sie können sich vorstellen, dass ich nun die lächerlichen Stiefel gegen leichte Schuhe eintauschte. | TED | يمكنكم أن تتخيلوا تلك الأيام والتي جعلتني أستبدل الحذاء السخيف بخف |
- mit einem lächerlichen Hut im Kapitol. | Open Subtitles | فستقوم بإرشاد الزوّار في مبنى حكومي مرتدياً قبعة سخيفة |
Ich vergesse ständig all diese lächerlichen Bräuche. | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار في تلك التقاليد السخيفة علي التوالي |
Ich habe all ihre lächerlichen Heldentaten studiert. | Open Subtitles | هل ستضربني؟ لقد قرأت كل مآثوراتك السخيفة |
Warum bist du so besessen von dieser lächerlichen Theorie? | Open Subtitles | ما لا اقبل نقاشه تماماً لماذا أنتِ مصرة جداً بهذه النظرية السخيفة |
Warum bist du so besessen von dieser lächerlichen Theorie? | Open Subtitles | ما لا اقبل نقاشه تماماً لماذا أنتِ مصرة جداً بهذه النظرية السخيفة |
Fußball ohne diese lächerlichen Hüte, die ihr in Amerika tragt, wo ihr alle aufeinander springt wie ein paar schwule Jungs. | Open Subtitles | إنه كأس العالم ، كرة بدون تلك القبعات السخيفة التي ترتدونها في أمريكا حيث يقومون بالقفز على بعضهم البعض كقطيع من البغال |
Fußball ohne diese lächerlichen Hüte, die ihr Amerikaner tragt. | Open Subtitles | إنه كأس العالم ، كرة بدون تلك القبعات السخيفة التي ترتدونها في أمريكا |
Ich muss mich bei madame grandfort für diesen lächerlichen bericht entschuldigen. | Open Subtitles | لابد أن أعتذر لمدام جرانفورت عن هذا التقرير السخيف الذى قام رجالك بتقديمه |
Zerschossen von einem Ihrer Männer bei diesem lächerlichen Gefecht. | Open Subtitles | تباً تعطل , أعتقد بواسطة أحد رجالك خلال ذلك القتال السخيف |
In dieser lächerlichen Aufmachung brach er in das Haus ein und sprengte meinen Safe. | Open Subtitles | مرتدياً ذلك الزى السخيف , أقتحم المنزل وفجر الخزنة وسرقها |
Sehr staatsmännisch von Ihnen, nicht am lächerlichen Angriff mitzuziehen. | Open Subtitles | كونك كرجل سياسى رفضت أن تشارك فى هذا الهجوم السخيف |
"Danke, dass du mich befreit hast... von meiner lächerlichen Liebesbesessenheit." | Open Subtitles | نعم، بالطبع شكراً لمعالجتِك لي من هوسي السخيف بالحب |
Außerdem, ist ja nicht wie wo ich ganz zur traurigen Clownsnutte geworden bin, mit dem lächerlichen Grease Outfit. | Open Subtitles | بالأضافة , هذا ليس مثل عندما تحولت إلى مهرجة عاهرة حزينة ولبست حلة قطة زيتية سخيفة |
Wir glauben die Regierung stützt ihre Anklage gegen meinen Mandanten auf einen lächerlichen Terrorismusvorwurf, meiner Meinung nach. | Open Subtitles | نعتقد بأن الحكومة لديها اتهامات مبطنة ضد عميلي ، اتهامات ارهابيه سخيفة في رأيي |
Aber sollten eure lächerlichen Wächter endlich Teal'c festnehmen, lasst ihn zu mir bringen. | Open Subtitles | على أية حال إذا قوات أمنك المثيرة للشفقة أمسكو تيلك أنقليه إلى |
Ich sah keinen Sinn in dieser lächerlichen Übung... es sei denn, Zweck war es, mich zu erniedrigen. | Open Subtitles | عجزت عن رؤية الهدف من هذه المناورة السخيفه إلا أن كان الهدف منها هو إذلالي بالكامل |