| Falls du beabsichtigt, Amy nachzustellen, lässt du mir keine andere Wahl, als das zu stoppen. | Open Subtitles | إذا كنت تنوي متابعة ايمي، أن تترك لي أي خيار ولكن لوضع حد لذلك. |
| Dann lässt du mir keine andere Möglichkeit. | Open Subtitles | حسنا إذن, لم تترك لي خيارا آخر |
| Dann lässt du mir keine Wahl. | Open Subtitles | ثم تترك لي أي خيار. |
| Dann lässt du mir keine andere Wahl, als Artikel 19.5/B zu instituieren. | Open Subtitles | حسنٌ، لم تتركي لي أيّ خيار غير اللّجوء للبند 19.5/ب |
| - Wenn du dieses Schloss nicht verlässt, lässt du mir keine andere Wahl, doch... | Open Subtitles | - اذا لم تغادري هذه القلعه عندها لن تتركي لي اي.. |
| Dann lässt du mir keine Wahl. | Open Subtitles | إذن لم تتركي لي خياراً |
| Dann lässt du mir keine Wahl. | Open Subtitles | إذن فأنت لا تترك لي خياراً |
| Wenn das deine Meinung ist, lässt du mir keine Wahl. | Open Subtitles | اذا كان هذا شعورك (ارثر) فأنت لم تترك لي الخيار |
| Dann lässt du mir keine Wahl. | Open Subtitles | إذن لن تترك لي خيار. |
| Ansonsten lässt du mir keine Wahl. | Open Subtitles | وإلا فإنك لا تتركي لي اي خيار |
| Dann lässt du mir keine Wahl. | Open Subtitles | حينها لم تتركي لي أي خيار |