So läuft das heutzutage. Alles ist politisch. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور هذه الأيام كله يتعلق بالسياسة |
Wir werden unsere Höhen und Tiefen haben, aber so läuft das nun mal. | Open Subtitles | ربما تكون لدينا تقلباتنا، لكن هكذا تسير الأمور |
Wir reden, ihr hört zu. So läuft das! | Open Subtitles | نحن من يتحدث، وأنتم تنصتون هكذا يتم الأمر |
-und ich könnte dir aushelfen. -So läuft das nicht. | Open Subtitles | وسوف أقوم بمساعدتك لا يسير الأمر هكذا ياابى |
Du kannst nicht deren Tochter sein, so läuft das nicht. Mickey, sag's ihr. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تصبحي ابنتهما، لا تجري الأمور هكذا، أخبرها يا ميكي |
Ihr könnt uns nicht einfach so mitnehmen, Mann. - So läuft das nicht. | Open Subtitles | لا يمكنك حمل مسؤوليّتنا، الأمر لا يسري هكذا. |
Und wie läuft das heutzutage? | Open Subtitles | وكيف يسير ذلك بينكما الآن؟ |
Tut mir Leid, so läuft das nicht. | Open Subtitles | آسف، لن يكون الأمر بهذه الطريقة |
Wie lange läuft das schon? | Open Subtitles | منذ متى وهذا يحدث ؟ |
Sagen Sie, wie läuft das hier? | Open Subtitles | هيا اخبرني أريد أن اعلم كيف تسير الأمور هنا |
Man könnte ihn kaufen. So läuft das doch. | Open Subtitles | أعني من أنها ستعرض للبيع هكذا تسير الأمور |
So läuft das nun mal auf der Upper East Side. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور في الجانب الشرقي الراقي. |
- Ich bin die Älteste. So läuft das. Daran hat sich nichts geändert. | Open Subtitles | أنا الكبيرة, هكذا يتم الأمر و هكذا يحدث دائماً |
- Oh, so läuft das also, Baby. | Open Subtitles | هكذا كيف يتم الأمر. |
- So läuft das nicht. Du kannst auf einer Junggesellenparty der Bräutigam sein und musst trotzdem nicht vor den Altar. | Open Subtitles | فلتكن أنت العريس لن يسير الأمر هكذا |
Zu Werbezwecken. So läuft das hier. | Open Subtitles | لأجل الترقية ، هكذا يسير الأمر |
Aber im Krieg wird Blut vergossen. So läuft das. | Open Subtitles | لكن في الحرب، الدماء تُراق، هكذا تجري الأمور |
- Nein, Mr Breslin. So läuft das Spiel nicht. Nicht dieses Mal. | Open Subtitles | سيّد (بريزلن)، لن يسري الأمر هكذا، ليس هذه المرّة |
Ja? Und wie läuft das bisher? | Open Subtitles | أجل، كيف يسير ذلك لحد الآن؟ |
Nein, tut mir leid, so läuft das nicht. | Open Subtitles | كلا ، آنا أسف ، لن يكون الأمر هكذا |
Wie läuft das hier? | Open Subtitles | كيف يسير العمل هنا ؟ |
So läuft das hier aber nicht. | Open Subtitles | الأمر لا يسير على هذا النحو هنا |
So läuft das nicht. | Open Subtitles | إلى شبكة الإعلام الخاصة بالطعام ونقدم طلب الإنظمام. ذلك ليس كيف يجري الأمر. |
So läuft das nicht. Du schnippst nicht mit deinen Fingern und jemand wird weggeräumt. | Open Subtitles | لا تمشي الأمور هكذا لا يمكنك سجن أحدهم بهذه السهولة |
Aber so läuft das nicht. Sie müssen nur die Differenz plus Zinsen zahlen. | Open Subtitles | هذه ليست طريقة العمل حقا انكِ فقط عليكِ ان تقومى بدفع الفارق زائد الفوائد |
Er kann sie nicht einfach töten. So läuft das nicht. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يقتلها، لا تعمل الأمور هكذا. |
- Wie läuft das Studium? | Open Subtitles | لكن خلعت منه الأوتار كيف تسير أمور المدرسة؟ |