| "Lügen Sie nicht. Sie stehen unter Eid." Na bitte. | Open Subtitles | لا تكذب على يا سيد كلايتون أنك تحت القسم ، يا فتى |
| Sie bezeichnen sich als Freund... und doch Lügen Sie mir direkt ins Gesicht. | Open Subtitles | ..تقول إنك صديقي لكنك تكذب عليّ بشكل فاضح |
| Lügen Sie mich nicht an! Sie haben ihn all die Jahre verwahrt. Zur Verschwiegenheit verpflichtet. | Open Subtitles | لا تكذب علي، لقد حميتها كل هذه السنين، اليمين السري |
| Lügen Sie lieber nicht mehr. | Open Subtitles | لا داعي، لكن لا تكذبي عليّ المرة المقبلة. |
| Sie lügen. Sie verarschen uns, aber dafür werden sie büssen müssen. | Open Subtitles | إنهم يكذبون لقد عبر مرّتـان لكنّهم يجب أن يدفعوا |
| Sie sagen, es gab keine Leiche. Warum Lügen Sie mich an? | Open Subtitles | لم تكن هناك جثة لماذا كذبوا علي؟ |
| Wenn Sie glauben, dass Sie diese Dinge getrennt betrachten können, Lügen Sie sich selbst an. | Open Subtitles | أنت تكذب على نفسك هل تظن ان امراً كهذا يقبل القسمة على إثنين؟ |
| Doch, Lügen Sie nicht. Sie haben die Fotos gesehen. | Open Subtitles | لا تكذب , انت شاهدت الصور وتعلم ما فعله لي |
| Sie wissen, dass, wenn Sie lügen, Sie Ihren Job verlieren? | Open Subtitles | أنت مدرك أنه إذا إكتشفنا أنك تكذب فسوف تخسر وظيفتك |
| Sie sagen, Sie seien ein Mann, der zu seinem Wort steht, und dennoch Lügen Sie für sie. | Open Subtitles | أنت قلت بأنك رجل عند كلمتك و ها أنت تكذب من أجلها |
| Wenn ich Sie da rauskriegen soll, ohne dass Sie ins Gefängnis gehen, dann Lügen Sie mich nicht mehr an. | Open Subtitles | أن أخرجك من الفوضى التي أنت فيها وتجنب عقوبة السجن فلا تكذب عليّ بعد الآن |
| Lügen Sie mich nie an, zollen Sie mir Respekt, unterschätzen Sie mich nicht. | Open Subtitles | لا تكذب علي لا تحترمني تنزل من قدري |
| Lügen Sie mich nicht an! | Open Subtitles | لا تكذب عليّ أنت من أجرى الإتصال .. |
| Ich hab ihn nicht erschossen! - Lügen Sie mich nicht an! | Open Subtitles | ـ لم أطلق النار عليه ـ لا تكذب عليّ |
| Lügen Sie mich nicht an, Sie alte Backpflaume. | Open Subtitles | لا تكذبي ، ايتها الفاكهه المجففه |
| Sie haben nie in Dublin gearbeitet, also Lügen Sie mich nicht an. | Open Subtitles | لم تعملي في "دوبلين" ابداً لذا لا تكذبي عليّ |
| - Lügen Sie mich nicht an. - Ich habe nichts falsch getan. | Open Subtitles | لا تكذبي عليّ أنا لم أفعل اي شيئ خاطئ |
| Sicher Lügen Sie nicht über die Summe, die sie für Forschung Entwicklung aufwenden. | Open Subtitles | لا يكذبون عم يدفعون ثمناً للأبحاث و التطوير |
| - Über die Beute Lügen Sie grundsätzlich. Versicherungsbetrug. | Open Subtitles | إنـّهم يكذبون دائماً بما قد تم سرقته، لزيادة مبلغ التأمين |
| Vielleicht Lügen Sie zu deinem Schutz. | Open Subtitles | ربما والديك كذبوا لحمايتك فقط |