In meinem Leben nach dem Attentat gebe ich Lügnern keine zweite Chance. | Open Subtitles | كان قراري بعد الضرب هو التوقف عن إعطاء الكاذبين فرص أخرى |
Mit Lügen und Lügnern ist es hier aus. | Open Subtitles | الان ، اننا نعيش مع الكذب و الكاذبين فى هذا البيت |
Und es gibt keine... -Wir lassen uns doch nicht zu Lügnern stempeln! | Open Subtitles | ليس هناك دليل لن نسمح لمجرمين بأن يدعوننا بالكاذبين |
Umgeben von Lügnern, Verbrechern und Feiglingen. Halten Sie die Klappe! | Open Subtitles | أنت محاط بمجموعة من الكذابين واللصوص والجبناء... |
Sie haben nach Lügnern in der Gruppe gesucht. | Open Subtitles | لقد كانا يبحثان عن كاذبين في المجموعة. |
- Umgeben von einem Haufen Lügnern, Schlägern und Feiglingen. - Halt die Klappe! | Open Subtitles | - و أنت محاط بمجموعة من الكاذبون و البلطجية و الجبناء |
Vitriol. Für die Augen von Lügnern. | Open Subtitles | الكبريت لأجل عيون الرجال الذين يكذبون. |
Das war's. Ich helfe keinen Lügnern. | Open Subtitles | أنا لن أساعدك بعد الآن أنا لا أساعد الكاذبين |
Und von Lügnern nehmen wir keine Befehle entgegen. | Open Subtitles | ونحن لا نأخذ الأوامر من الكاذبين |
Weil Frankreich eine Nation von Lügnern und Betrügern ist. | Open Subtitles | لأن " فرنسا " أمة الكاذبين والخونة |
Ich komme nicht gut mit Lügnern aus, Mr. Novak. | Open Subtitles | لا أُجيد التعامل مع الكاذبين يا سيد (نوفاك) |
Das ganze System wimmelt von Lügnern, die das Gesetz manipulieren wollen. | Open Subtitles | هذا لا يكون القانون إن النظام بأكمله حافل بالكاذبين |
- Jetzt hab ich eine Familie an Lügnern und Rauchern. | Open Subtitles | -و الآن لديّ عائلة مليئة بالكاذبين و المدخنين تعالي هنا يا عزيزتي - |
(Lachen) Was ist mit Richtern, Zollbeamten und Polizisten, die täglich mit Lügnern zu tun haben? | TED | (ضحك) ماذا عن القضاة، وضباط الجمارك، وموظفي الشرطة، الذين يتعاملون مع الكذابين يومياً؟ |
Wo wir gerade von Lügnern reden: | Open Subtitles | : قـل لي، بالحديث عن الكذابين |
Es sind Menschen wegen Lügnern gestorben. | Open Subtitles | أناس ماتوا بسبب الكذابين |
Als Verteidigerin, verbringe ich den großteil meiner Zeit, umgeben von professionellen Lügnern, also müssen Sie wirklich hart arbeiten, um mich reinzulegen. | Open Subtitles | اقضي معظم وقتي حول كاذبين محترفين |
Sie haben uns zu Kriminellen gemacht! Sie haben uns zu Lügnern und Opfern gemacht. | Open Subtitles | جعلتنا مجرمين، وجعلتنا كاذبين وضحايا. |
Ich kenne mich mit Lügnern aus, und ehrlich gesagt, haben die bessere Ausreden. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}.أنا بارعةٌ جدّاً في تمييز الكاذب {\pos(190,230)}،لكن بصراحة الكاذبون أكثر براعة. |
Sie lügen. Sie lügen und wir sollen... den Lügnern Gnade zeigen. | Open Subtitles | إنهم يكذبون ويكذبون ولكنعليناأن نكونرحماء... |