Wir sollten die Werte im Labor in Phoenix noch mal prüfen lassen. | Open Subtitles | من الافضل لنا أن نعيد فحص هذه النتائج مع المختبر في فينيكس |
Wenn wir ihn in ein Labor in Kalifornien bringen, können sie sein Blut benutzen, und mehr von dem Impfstoff herstellen. | Open Subtitles | إذا إستطعنا إيصاله إلى المختبر في كاليفورنيا يمكنهم استخدام دمه وصنع المزيد من اللقاح |
Aber wenn wir es in dieses Labor in Kalifornien schaffen, können sie die Antikörper in meinem Blut nutzen, um mehr Impfstoff herzustellen. | Open Subtitles | ولكن إذا وصلنا إلى المختبر في كاليفورنيا يمكن أن يصنعوا اكثر من اللقاح لان الأجسام المضادة في دمّي |
Um zu verstehen, wie dieser Prozess abläuft, verließ ich die Psychopathen und ging in ein Labor in Oxford, das sich auf Lernen und Entwicklung spezialisierte. | TED | ومن أجل فهم كيف تسير هذه العملية، تركت المرضى النفسيين وذهبت للانضمام إلى مختبر في أوكسفورد متخصص في التعلم والتطور. |
2015 entschied ich dieses Experiment weiterzuführen und richtete ein Labor in Indien ein, um an der Erfassung und Wiederverwertung von Luftverschmutzung zu arbeiten. | TED | في عام 2015، قررتُ المضي قدمًا بهذه التجربة وتأسيس مختبر في الهند للعمل على التقاط وإعادة تدوير تلوث الهواء. |
Meine Firma unterstützte kürzlich ein Labor in Nordkorea, das so was tat, aber wir haben es verkauft! | Open Subtitles | شركتي دعمت معمل في كوريا الشمالية لفترة صغيرة وهذا فعل لكننا بعناه |
Und was ist mit dem Labor in Kalifornien? | Open Subtitles | وماذا يجري مع هذا المختبر في كاليفورنيا؟ |
Wenn wir es schaffen, ihn zum Labor in Kalifornien zu bringen, können sie sein Blut nutzen, um mehr Impfstoff herzustellen. | Open Subtitles | ان استطعنا اخذه الى ...المختبر في كاليفورنيا فيمكنهم الاستفادة من دمه لصنع المزيد من اللقاح |
Ich glaube, das Labor in Granville gehört dem Ministerium für Innere Sicherheit. | Open Subtitles | أعتقد أن المختبر في (جرانفيل) يعود إلى دائرة الأمن المحلي |
Ich weiß noch, ich war in einem Labor in Jacksonville, als Walter und William die Cortexiphan-Experimente machten. | Open Subtitles | ''أتذكّر وجودي في المختبر في ''جاكسونفيل و (والتر) و (ويليام بيل) يجريان تجارب الكورتكسفان. |
Also, erzähl mir nochmal von dem Labor in Minneapolis. | Open Subtitles | (إذن , أخبرني مرّة أخرى عن هذا المختبر في (مينيابوليس |
Wir wollten etwas hier vom Labor in ein Labor in New York senden. | Open Subtitles | حاولنا إرسال شيء من نيو مكسيكو إلى ماكينة مشابهة في مختبر في مدينة نيويورك |
Unnötig zu sagen, dass ich kurz darauf die Schule ganz verließ und ein Labor in meinem Schlafzimmer einrichtete. | Open Subtitles | وغنيّ عن القول ، لم يمض وقت طويل قبل أن اترك المدرسة بصورة كاملة وقمت بنصب مختبر في غرفة نومي. |
Der Ursprung des Virus sind klinische Tests im Gen-Sys Labor in San Francisco. | Open Subtitles | تم تعقب أصل الفيروس إلى اختبار دوائي في مختبر في "سان فرانسيسكو |
Mein Auftrag ist es, diesen Mann in das Labor in Kalifornien zu bringen, und genau das werde ich tun. | Open Subtitles | أوامري تنص على أن أخذ هذا الرجل إلى مختبر في كاليفورنيا وهذا ما أنوي القيام به |
Er hat ein Labor in Oslo, welches sich auf die Analyse von seltenen genetischen Störungen konzentriert. | Open Subtitles | يدير معمل في أوسلو والذي يتخصص في دراسة الأمراض الجينية النادرة |
Ein Labor in Luzern wird bald eine Eizelle herstellen können. | Open Subtitles | هناك معمل في لوسيرن على وشك أن يقوم بصناعة بويضة |
- Okay, ich hab's. Labor in Yorkshire. | Open Subtitles | حسناً، لقد وجدته إنه معمل في يوركشاير |