| Ich hoffe, Lady Mary wird zuvorkommender... als beim letzten Mal sein. | Open Subtitles | آمل أن السيدة ماري ستكون أكثر لطافة من ذي قبل |
| Der Kaiser wird in Kürze einen Gesandten senden... um mit Eurer Majestät mögliche Kandidaten... für die Hand von Lady Mary zu diskutieren. | Open Subtitles | سيقوم الامراطور قريبا ببعث وفد رسمي ليبحث مع صاحب الجلاله عن امكانية طلب يد السيدة ماري |
| Eurer Tochter, Lady Mary, zu verhandeln. | Open Subtitles | بما يخص الزواج اللائق لأبنتك السيدة ماري |
| Dieser Tage leide ich etwas unter der Gicht, Lady Mary. | Open Subtitles | في هذه الأيام أعاني قليلا من النقرس يا سيدة ماري |
| - Lady Mary... ich bin persönlich gekommen, um Euch zu fragen... warum Ihr mir nicht den Respekt zollt... der mir als Königin von England sogar von Euch zusteht. | Open Subtitles | سيدة ماري لقد جئت هنا شخصيا لكي أسألك لماذا أنت لاتريني الاحترام الذي, بصفتي ملكة انجلترا يحق لي أن أتوقعه حتى منك أنت |
| Haben Sie mit Lady Mary darüber gesprochen? | Open Subtitles | هل أخبرتِ ليدي ماري بهذا الأمر؟ |
| Trotzdem fürchte ich, Lady Mary, dass Ihr Euch... mit der neuen Königin gut stellen solltet. | Open Subtitles | رغم ذلك, ياسيدة ماري أخشى أنه يتوجب عليك أن توافقين نفسك مع الملكة الجديدة |
| Vielleicht ist der Tag nahe, Lady Mary... an dem Ihr selbst ein Kind haben werdet. | Open Subtitles | ربما يوما ما، قريبا بإذن الرب ايتها السيدة ماري انت ايضا سترزقين بطفل لقد سمعت بعض الشائعات عن امير اسباني |
| Henri, Baron von Orléans, und Eurer Tochter, Lady Mary, vor. | Open Subtitles | لإبنه الثاني هنري , دوق اورليانز وابنتك , السيدة ماري |
| Es ist nur... dass Lady Mary mir keinen Respekt zollt. | Open Subtitles | ,انها مجرد السيدة ماري لاتعاملني باحترام |
| Sohn Henri, Herzog von Orléans, und Lady Mary vorgeschlagen. | Open Subtitles | بين ابنه , هنري دوق نيو اورليانز , و السيدة ماري |
| Ihr sprecht spanisch, Lady Mary? | Open Subtitles | أنت تتحدثين الأسبانية, أيتها السيدة ماري |
| Sollte dies ihm vorbehalten bleiben, steigt Lady Mary in der Erbfolge auf... und dann die Lady Elizabeth. | Open Subtitles | وإذا لم يعقب أبناء عندها ستنتقل الخلافة الى السيدة ماري وبعد ذلك إلى السيدة اليزابيث |
| Lady Mary, gewisse wichtige Persönlichkeiten bei Hofe sagten mir... sie hätten gewisse Bedenken... weil Prinz Edwards Mutter... | Open Subtitles | سيدة ماري بعض الناس المهمين في البلاط أخبروني بأنهم يشعرون بعدم إقتناع الضمير |
| Lady Mary. Es gibt großartige Neuigkeiten aus Frankreich. | Open Subtitles | أيها الأطفال, يا سيدة ماري هناك أخبار عظيمة من فرنسا |
| Lady Mary wir waren so gute Freunde. | Open Subtitles | سيدة ماري لقد كنا صديقتين جيدتين |
| Lady Mary ist im Dower House und Lady Edith in London. | Open Subtitles | سيدة (ماري) في بيت الأرملة و سيدة (إديث) في (لندن). |
| Lady Mary, ich hoffe, Sie haben mich nicht falsch verstanden. | Open Subtitles | جيد, سيدتي. سيدة (ماري), أتمنى أن لاتسيئ فهمي. كنت أمزح فقط. |
| Einen schönen Tag, Lady Mary. | Open Subtitles | يوما سعيدا لك, يا سيدة ماري |
| Lady Mary Crawley, erweisen Sie mir die Ehre, meine Frau zu werden? | Open Subtitles | ليدي "ماري كراولي"... . هل ستقومين بإعطائي شرف أن تصبحي زوجتي؟ |
| Diesbezüglich, Lady Mary, fürchte ich, gibt es keine Neuigkeiten... weder gute noch schlechte. | Open Subtitles | بخصوص ذلك ، ياسيدة ماري ،أخشى بأنه ليست لدي أخبار لك سوأ كانت جيدة أو سيئة |
| Äh, Ihre Ladyschaft verlangt nach dem Rock, den Lady Mary nie trägt. | Open Subtitles | سيادتُها تريد التنورة البُنية الفاتحة التي لا ترتديها "الليدي ماري" أبداً |